| Записи на отдельных листах. |
|
Чехов А. П. <Записи на отдельных листах> // Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Сочинения: В 18 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1974—1982. Т. 17. Записные книжки. Записи на отдельных листах. Дневники. — М.: Наука, 1980. — С. 194—218.
<ЗАПИСИ НА ОТДЕЛЬНЫХ ЛИСТАХ> Лист 1 Соломон (один на струнах, сладко плакать, исторгать слезы из чужих глаз и улыбаться красоте, но мне же зачем дал еще томящийся дух и не спящую, голодную мысль? Как насекомое, что родилось из праха, прячусь я во тьме и с отчаянием, со страхом, весь дрожа и холодея, вижу и слышу во всем непостижимую тайну. К чему это утро? К чему из-за храма выходит солнце и золотит пальму? К чему красота жен? И куда торопится эта птица, какой смысл в ее полете, если она сама, ее птенцы и то место, куда она спешит, подобно мне должны стать прахом? О, лучше бы я не родился или был камнем, которому бог не дал ни глаз, ни мыслей. Чтобы утомить к ночи тело, вчера весь день, как простой работник, таскал я к храму мрамор; но вот и ночь пришла, а я не сплю... Пойду опять и лягу. Форзес говорил мне, что если вообразить бегущее стадо овец и неотступно думать о нем, то мысль смешается и уснет. Я это сделаю... (уходит). Лист 2 <...> как глупо, а главное — фальшиво, потому что когда один человек хочет съесть другого или сказать ему неприятное, то Грановский тут решительно ни при чем. толпу, хвалят прошлое и порицают настоящее, кричат, что нет идеалов и т. п., но ведь все это было и 20—30 лет назад, это отживающие формы, уже сослужившие [слу] свою службу, и, кто повторяет их теперь, тот, значит, не молод и сам отживает; с прошлогоднею листвою гниют и те, кто живет в ней. Я думал, и мне казалось, что мы некультурные, отживающие люди, банальные в своих речах, шаблонные в намерениях, заплеснели совершенно и что пока мы в своих интеллигентных кружках роемся в старых тряпках и, по древнему русскому обычаю, грызем друг друга, вокруг нас кипит жизнь, которой мы не знаем и не замечаем. Великие события застанут нас врасплох, как спящих дев, и вы увидите, что купец Сидоров и какой-нибудь учитель уездного училища из Ельца, видящие и знающие больше, чем мы, отбросят нас на самый задний план, потому что сделают больше, чем все мы вместе взятые. И я думал, что если бы теперь вдруг мы получили свободу, о которой мы так много говорим, когда грызем друг друга, то на первых порах мы не знали бы, что с нею делать, и тратили бы ее только на то, чтобы обличать друг друга в газетах в шпионстве и пристрастии к рублю и запугивать общество уверениями, что у нас нет ни людей, ни науки, ни литературы, ничего, ничего! А запугивать общество, как мы это делаем теперь и будем делать, значит отнимать у него бодрость, то есть прямо расписываться в том, что мы не имеем ни общественного, ни политического смысла. И я думал также, что прежде чем заблестит заря новой жизни, мы обратимся в зловещих старух и стариков и первые с ненавистью отвернемся от этой зари и пустим в нее клеветой. Лист 3 «Отцы, не раздражайте чад ваших», даже дурных и никуда не годных чад, но отцы меня раздражают, страшно раздражают; им слепо вторят мои сверстники, за ними подростки; [и] меня каждую минуту бьют по лицу хорошими словами. Лист 4 и сестрами участковых приставов или зубных врачей, они с таким же рвением говорили бы о пожарах или зубах. Позволять им говорить о науке, которая чужда им, и слушать их значит льстить их невежеству. Лист 5 по совершенно различным дорогам. Лист 6 где на клиросе поет бывший офицер, присланный за пощечину, и говорит ему, запыхавшись: — Идите, вам пришло помилованье! Телеграмму сейчас в канцелярии получили. Бывший офицер бледен, дрожит, еле идет от волнения. — А за такое известие с вас на водку следовало бы, — говорит писарь. — Возьми всё! Всё! И отдает ему рублей пять... Приходят в канцелярию. Офицер боится умереть от радости и держится за сердце. — Где телеграмма? — Бухгалтер спрятал. (Идет к бухгалтеру.) Общий смех и приглашение выпить. — Какой ужас! Потом офицер неделю болен. Лист 7 Около зеркала, на всех столах и этажерках стояли фотографии неинтересных, наполовину забытых людей, на стенах висели картины, на которые никто никогда не смотрел, и всегда в комнате было темно, потому что горела только одна лампа с синим абажуром. Лист 8 ...<ска>зал: вообще не похожи на бедняков; очевидно, это не бедность, а что-то другое, похуже; во-вторых, мне странно, что вот уже десять лет всю свою энергию мама тратит только на то, чтобы доставать деньги на уплату процентов; если бы, мне кажется, эту страшную энергию мама тратила на что-нибудь другое, то мы имели бы уже двадцать таких домов; в-третьих, мне странно, что самую тяжелую обязанность в семье несет мама, а не я. Для меня это самое странное и ужасное. У нее, как она сейчас сказала, гвоздик в голове, она просит, унижается, долги наши растут с каждым днем, а я до сих пор палец о палец не ударил, чтобы помочь ей. И что я могу сделать? Я думаю, думаю и ничего не понимаю. Я вижу ясно только, что мы быстро летим вниз по наклонной плоскости, а куда — черт его знает. Говорят, что нам грозит бедность, а в бедности будто бы позор, но я и этого не понимаю, так как никогда не был бедным. Лист 9 это, то есть что одни лежат где-то в могилах и спят, а другая уцелела и сидит теперь [в ложе] седая в ложе, кажется спокойным, величественным, и уж снеговая глыба не кажется бессмысленной, потому что в природе все имеет смысл. И все прощается, и странно было бы не прощать. Лист 10 1 то, что тетушка страдает и не морщится, производило на него впечатление фокуса. 2 [в древности, когда был антропоморфизм и уподобление стихийных сил и богов человеку, поклонение пластике и красоте ч<еловече>ского тела имело смысл, теперь же, когда мы имеем систему мироздания и т. д.] 3 О. И. была в пост<оянном> движении: такие ж<енщи>ны, как пчелы, разносят оплодотворяющую цветочную пыль... 4 Не женися на богатой — бо выжене с хаты; не женися на убогой — бо не будешь спаты, а женись на вольной воле, на казацкой доле. 5 Алеша: часто я слышу, как говорят: до свадьбы поэзия, а там — прощай, иллюзия! Как это бессердечно и грубо! <елове>ку нравится плеск щуки, он поэт; когда же он знает, что этот плеск не что иное, как погоня сильного за слабыми, он мыслитель; когда же он не понимает, какой смысл в погоне и зачем это нужно равновесие, к<ото>рое достигается истреблением, он опять становится глуп и туп, как в детстве. И чем больше знает и мыслит, тем глупее. Лист 11 Ивашин любил Надю Вишневскую и боялся этой любви. Когда швейцар сказал ему, что барыня только что уехала, а барышня дома, он порылся в шубе и во фраке, достал визитную карточку и сказал: — Отлично... ему было понятно, что выехал он делать визиты только потому, что где-то далеко в глубине души, словно под вуалью, таилась [у н<его>] в нем надежда, что он [в] увидит Надю... И ему стало вдруг жаль, грустно, немножко страшно... молодые девушки, как Надя, могли любить мужчин только за ум и душевные качества. Но все-таки у него иногда бродило в душе что-то похожее на надежду. [Теперь же Н] Теперь же, с той минуты [когда впереди затихли], как прозвучали и потом затихли офицерские шпоры, затихла и его робкая любовь... [И он] Все было кончено [и он думал], надежда невозможна... «Да, теперь все кончено, думал он. Я рад, очень рад...» Своею женою он воображал не Надю, а почему-то всегда полную даму с высокой грудью, покрытой венецианскими кружевами. Лист 12 <...> лучом благодати твоей просвети мою душу. говорилось обо всем, что нужно: и о счастии, и о детях, и о сомнениях, и об усопших...«Солнце светит, а в душе моей темно». Зеленые и красные окошечки лампадки отражались в золотой ризе маленькой иконы, и это было так красиво и ласково, что Ольга Ивановна пожалела, что дочитала до конца молитву и что ей уже не о чем говорить богу. не дома и тоже пил, видно, потом, вернувшись домой, долго ходил по комнатам и думал; когда мать и сестра приехали из театра и привезли с собою Ивашина, он очень обрадовался и не заметил, как прошло время. Теперь он чувствовал, что ему еще чего-то недостает и что-то еще нужно. Весь день он молчал, и ему хотелось теперь говорить, но говорить долго, часа три. Лист 13 <ник>], брат жены управляющего, что за лесом пасутся дрохвы. Он зарядил ружье картечью. Вдруг — волк. Он выпалил. Размозжил ishiadic в обоих бедрах. Волк обезумел от боли и не замечает его. «Что же я могу сделать, милый?» Думал-думал, пошел домой, позвал Петра... Тот с палкой. Сделав ужасное лицо, стал бить... Бил, бил, бил, пока тот не сдох... Вспотел и отошел, не сказав ни слова. Лист 14 1 [Его не пригласили с собой за город под тем предлогом, что у него гость, между тем он понимал, что им не хочется его общества.] 2 [Я<рцев> говорил так, как будто объяснял ученикам.] 3 [Ф<едор> открыл часы и долго глядел в них.] 4 [— Прости, но в последнее время ты ужасно переменился! — Да, может быть. Я переменился, потому что стал сознавать себя истинно русским, православным человеком.] 5 [Ей уж были противны не слова его, а уж одно то, что он заговорил.] 6 Смерть ребенка. Только что успокоишься, а судьба тебя — трах! и выпустила его изо рта, а он за ней... Пришли на место. Он стал сосать ее вместе с волчатами. — [Через] К следующей зиме он мало изменился, только похудел, и ноги у него стали длинней, да белое пятно на лбу приняло совершенно трехугольную форму. У волчихи было слабое здоровье. 8 Приглашали на эти вечера знаменитостей, и было скучно, потому что талантливых [певцов и чтецов] людей в Москве мало и на всех вечерах участвовали всё одни и те же певцы и чтецы. 9 [Д<окто>р выразил неудовольствие, что его не поздравили с днем рождения.] 10 [Никогда] она еще не чувствовала себя с мужчиной так легко и свободно. 11 Ужо, погоди подрастешь, я буду тебя декламации учить. 12 Ей казалось, что на выставке много одинаковых картин. 13 Случалось ему платить дорого за вещи, к<ото>рые потом оказывались грубой подделкой. 14 Перед вами дефилировал целый ряд прачек. 15 Костя бил на то, что они сами у себя украли. 16 Л<аптев> поставил себя на место прис<яжного> заседателя и понял так: [была кража [со взломом], [но взлома не было] но без взлома] взлом был, но кражи не было, так как белье пропили сами прачки, [кража была, но без взлома], а если кража была, то без взлома. 17 За этот промежуток времени осталось также приятное впечатление от поездки в Сокольники, когда ездили смотреть дачу. 18 [У бедности есть привилегия: не одолжаться у [Ва] вас и презирать. Не отнимайте у меня этой привилегии. О, я знаю, вам было бы... Прислала его книги, фотографии, письма и записку, состоящую только из одного слова: баста!] 19 [Я<рцев> хвалил девочек и говорил, что растет замечательное поколение.] 20 Федору льстило, что его брат застал за одним столом с известным артистом. 21 [О, есть кое-что выше богатства, чего не купишь. Я не Юличка!] 22 [Религиозность ее была заставой, к<ото>рая прятала все.] 23 [— Мне того... не хорошо как будто.] 24 [Костя начал [читать] рассказывать содержание повести, к<ото>рую он когда-то читал.] <елове>к не бросит своих денег, так как у него нет еще уверенности, что бросить деньги — хорошо.] 26 [Неизвестно было, когда Петр спит.] 27 [Сегодня сам старик, француз, ванну принимал.] 28 Когда Я<рцев> говорил или ел, то борода у него двигалась так, как будто у него во рту не было зубов. 29 Передержал и не додержал. 30 [Костя, чокаясь: дай бог, чтобы не так душно жилось и ч<елове>к идеи имел бы больше значения, чем старший дворник.] 31 [Она лгала, что его романы ей очень нравятся.] [Он во всякое время мог доставать билеты.] [У него была страсть описывать деревню и помещицкие усадьбы, хотя он в них бывал не больше пяти раз в жизни.] 32 Гувернантка Мария Васильевна. [Вообще эту книжицу читайте, но не особенно ей доверяйте.] хохочет и никак не может остановиться. 33 Когда я ездил в Волоколамск. 34 Прекрасная смуглянка. Преподает девочкам нервы. 35 О любви важное и новое. 36 [— Нет, брат, это у тебя нервы расстроены. — Неужели, если не соглашаться, то это уж значит, что нервы расстроены?] 37 Одно могу сказать, господа: как вы счастливы, что живете не в провинции! 38 [Брать взятки и писать доносы — это дурно, а любить — это никому не вредит.] 39 [История должна быть историей не королей и битв, а идей.] 40 [Романов его нигде не печатали, и он объяснял это цензурными условиями. — Правда, я не гениальный администратор, но зато порядочный, честный ч<елове>к, а по нынешним временам это дорогого стоит. Каюсь, обманывал я ж<енщи>н, но по отношению к русскому правительству я всегда был джентльменом.] 41 [Чем меньше действуют на преступника хорошие влияния (наприм<ер>, чтение Белинского), тем меньше надежды на его исправление.] 42 [—Я думаю, что только на том свете будет равенство людей[, так как], а на земле оно невозможно. Даже религия признает господ и рабов, богатых и бедных... ск<азала> Ю<лия> С<ергеевна>.] Лист 15 Свадьба Женится [он] этот Петя самый на Елене Петровне Смурыгиной, [дочери чиновника] а она, понимаете ли, дочь чиновника, который только шесть лет назад получил дворянство. На ее гербе должны быть [изображены] судак, лещ и бутылка [водки] сивухи, так как дед ее торговал в Харькове рыбой, понимаете ли, а отец служил по акцизу. Старик же Боев, как хотите, настоящий столбовой, женат на графине, гофмейстер и прочее. Его предок Казань брал, некоторым образом. Но все-таки, я [думаю] полагаю, главная причина тут не мезальянс, а то, что молодому Боеву, Пете-то этому самому, только двадцать четвертый год. В такие годы нужно не жениться, а учиться. На месте отца я высек бы его розгами. Лист 16 1 он брюнет с бачками, одет франтом; темные глаза, жгучий брюнет. Выводит клопов, о землетрясении, о Китае. У невесты 8 тыс. приданого, очень красивая, как говорит тетушка. Агент анонимного общества страхования и проч. — Ты ужасно красивая, душечка, ужасно! да еще 8 тыс.! [<3 нрзб.>] Ты красавица, я как взглянула на тебя сегодня, так вся похолодела. 2 Он: — землетрясение от испарений воды. 3 Фамилия — Гусыня, Кастрюля, Устрица. — Будь я за границей, мне бы за такую фамилию медаль дали. 4 — Нельзя сказать, чтобы я была [хороша] красива, но я хорошенькая. Лист 17 «Быть может, он принадлежит к людям, которые уже не будут трепыхаться на паршивых извозчиках, как я, а летать на шарах в поднебесье...» 2 Красива, что даже страшно; черные брови; умствование. 3 Сын ничего не говорит, но жена чует в нем врага. Чует! Он все подслушивал... 4 Сколько между дамами идиоток! К этому так привыкли, что не замечают этого. 5 Ходят часто в театр и читают толстые журналы — и все же злы и безнравственны. 6 [Играли все очень плохо] Лист 18 1 Мишка ходил так, как будто начинал первую кадриль. Богомолен. Бывает у гадалок. После случая со Сливой долго с раскаянием молился богу. Кадит у себя в к<омна>те ладаном. 2 3 февраля за обедом: — А ты, д<олжно> б<ыть>, имеешь большой успех у ж<енщи>н... 3 А<нна> А<кимовна> сильно покраснела. 4 Мысли ночью: Что ее так сильно тянет к рабочей среде? Грязь, клопы, вонь? Нет, это противно. Нецивилизованность? Нет, и не это. Она бы ни за что не согласилась отказаться от своего образования, напр<имер>, от французского яз<ыка> и уменья читать хорошие книги... Бедность? Нет, она не хотела бы быть бедной... Что же? А то, что-то очень здоровое, сильное, божеское, что было у ее отца и у матери, а у нее вот нет. 5 Адвокат, поверенный по делам завода, здоров, сыт, богат, выиграл, кроме того, 75 тысяч и молчит об этом; любит хорошо поесть, в особенности сыры и трюфли; говорит складно, без запинки, но изредка из кокетства тянет «мммне»... и запинается; во все то, что он говорит на суде, он давно уже не верит, т. е., б<ыть> м<ожет>, и верит, но не дает этому никакой цены: все это давно уже надоело, наскучило, старо...; он любит одно только оригинальное. Прописная мораль в оригин<альной> форме возбуждает слезы; проповедуй самый гнилой и подлый разврат, но в оригин<альной> форме — и он в восторге. Он говорит А<нне> А<кимовн>е после обеда 3-го февр<аля>: — Самостоятельная, независимая ж<енщи>на — я разумею богатую и молодую — должна быть умна, изящна, интеллигентна, смела и немножечко развратна... [Чуть-чуть.] Развратна в меру, немножко, потому что сытость есть тоже зло... Она должна не жить, как все, а смаковать жизнь, а легкий разврат есть соус к жизни... 6 Жены своей не любит. Влюблен в А<нну> А<кимовну> и в то же время развратничает со Сливой. Украл на шпалах 20 тыс. 7 А<нна> А<кимовна>: я не люблю своего городского дома; в нем страшно — удар сделался с отцом. 8 Когда Пим<енов> вечером 3-го марта увидел массу карет и саней, то подумал: «Нет, то невозможно...» 9 А<нна> А<кимовна> со Сливой на простом извозчике, потом в санях — в «Аркадию»; смех; отдельный кабинет, таинственность, порция зернистой икры, устрицы, вино, от лакея совестно, потом разговор в санях... «Если бы каждый ч<елове>к знал хорошо свое дело, не было бы бедных». Заводчик знай рабочих, судья — подсудимых, механик — кочегаров... 11 Адв<окат>. Вот вы, ваше пр<евосходительство>, скажите ей, чтобы она нас как-нибудь обедать позвала. Повар у нее удивительный. А<нна> А<кимовна>. Я не стану звать. Приходите запросто. Адв<окат>. Кстати, именины у нее скоро... 3-го февр<аля>. Приходите, ваше пр<евосходительство>. Каницын (со станисл<авской> лентой). Сочту за приятный долг. Адв<окат>. Миша, скажешь повару, чтоб на именины непременно был матлот из налимов. Ваше пр<евосходительство>, делает он матлот — ну просто не матлот, а откровение. 12 А<нна> А<кимовна>: Разницы особенной между нами и рабочей средой — нет, и потому отчего бы не сравнять? 13 Никакого капитализма нет, а есть только то, что какой-то сиволапый мужик случайно, сам того не желая, сделался заводчиком. Случай, а не капитал. 14 Адвокат посылает Мишу за закусками. 15 Голос в нос, точно его в телефонной трубке слышишь. <енной> любви, чистоты, молодости, красивого слова и грустной русской природы. Но сам он любил девств<енную> любовь не вблизи, а понаслышке, как нечто отвлеченное, существующее вне действ<ительной> жизни. 17 Он любил литературу и знал всех даже соврем<енных> писателей. Но совр<еменную> литер<атуру> он недолюбливал; говорил: она должна быть такою, какая есть; если она такая, то и должна быть такою, но... какой-то особый тон. Жизнь — это шествие в тюрьму. Литер<атура> по-настоящему должна учить, как бежать, или обещать свободу, а она: как темно и сыро в тюрьме! ах, как тебе будет там скверно! ах, ты погибнешь! 18 На улице пьяный Чаликов делал ей под козырек. 19 А<нна> А<кимовна> (кучеру): Тебя ведь уволила тетушка. У нее и проси. Тет<ушка>. Что тетушка? Ты тут хозяйка, а по мне их, подлецов, хоть бы и вовсе не было. Ну, вставай, боров! [В другой раз.] В последний это раз прощает тебя Анна Акимовна — [вон, хам,] — а случится опять грех — не проси милости! 20 Адв<окат>: Нет, милая, вы обмозгуйте это! Обмозгу-уйте! 21 И она видела, как внизу оба они дали Мишеньке по рублю. 22 М<ишенька>: Ее дразнят Мишенькина [Маша] Машенька, а я этого не желаю. 23 Лыс<евич>, когда ел сыр, даже замурлыкал от удовольствия. 24 Вкусы наши не совпадают: вы должны быть развратны, я же уже пережил этот фазис и хочу любви, [эфирно-тонкой и неуловимой] [сотканной из тончайших и невидимых] тончайшей и нематериальной, как солнечный луч 25 Любовь предполагает обязанности к мужу, детям, к дому. В моем миросозерцании не хватает большого куска, точно оно месяц на ущербе, и мне кажется, что этот ущерб может пополнить только любовь. 26 Жуж<елица>: Приняла закон, а тогда — гуляй, Малашка! 27 Продолжать эту жизнь или выйти за такого же праздного человека — было бы просто преступлением. Лист 19 У нас единственный, если хотите, неоцененный писатель — это Жулябко, писавший в 1867 г. Он больше всего любил литературу, которая его не беспокоила, — Шекспира, Гомера... Находил общие черты у Гомера, Гюго и Диккенса, называл их стихийными; не читал никого из русских авторов, но ненавидел их. Это мой товарищ; когда-то, лет 15 назад, я получил от него письмо с просьбой пристроить рассказ, но он, по-видимому, забыл об этом, не помнил; теперь мы встретились случайно, в имении. Литература очевидно ела его, сосала его кровь, не давала ему спать; он любил ее страстно, но она не отвечала ему взаимностью. И когда утром я уезжал, он стоял в спальне, еще не одетый, и смотрел на меня с ненавистью — ведь я писатель! Единственный человек, который бывал у него, — это Гавриленко (писавший свою фамилию: Гаврыленко), который говорил только одно: премного вам благодарен! Давал деньги по 12%, сам брал в Двор<янском> банке по 4% и все-таки считался добрым и порядочным ч<елове>ком. Был и еще [один] знакомый: отставной военный, пьяный, который тоже все время молчал и только напевал за картами: тирли-тирли-солдатирли. Не читал, но ненавидел, презирал. Он, выйдя из себя, кричал за обедом: «лижи свою тарелку!» Теперь модно говорить про психопатов, но какие там психопаты? просто мошенники, которые представились сумасшедшими, и больше ничего. Лист 20 1 [Бабы мечтают: как Сергей (лакей) помрет, Федору (солдату) льгота выйдет, вернут назад.] 2 [Муку в трактире брали.] 3 [За водой надо было ходить далеко вниз.] 4 [О<льга> любила слово аще (аще ударит тебя в одну щеку, подставь другую).] 5 Ольга посылала на могилку мужа и старикам. 6 [— Сережа, вот раздолье!] 7 [— Да. [Теперь] Об эту пору в «Слав<янском> Баз<аре>» уже обед.] 8 [Кирьяк догнал Ольгу под самой Москвой.] 9 Потом Ольга получила в Москве письмо из дому: жалобы, что старики всё еще не умерли, даром хлеб едят. 10 [Жену учит это не ваше дело.] 11 [Кирьяк пришел, похоже.] 12 Кирьяк и в Москве приходил бушевать. 13 [Николаю было стыдно перед женой за свою деревню.] 14 [Изба заштрафована.] 15 За 5 лет Ольга нисколько не изменилась. 16 [в Москве и Кирьяк снимался, взявши у кого-то сюртук.] 17 Про пьяного: не очень чтоб. 18 [у старосты портрет Баттенберга.] 19 [во время пожара и на другой стороне зазвонили.] 20 [заподозрили поджог — это непременно.] 21 [Н<икол>ай про омоновского лакея: Это мой благодетель, я через него хорошим ч<елове>ком стал. Видя бедность и невеж<ество>, он возненав<идел> брата и мать.] 22 [гончары жгут горшки.] 23 Ольгу рассчитали, потому что часто приходил к ней Кирьяк и криком беспокоил жильцов. 24 [Горничные служат в №№ без жалованья, на одних чаевых.] Ей известны все моск<овские> м<е>бл<ированные> комнаты 25 [— Пухлую морду в Москве нагуляла, толстомясая!] 26 [Старый лакей от Омона. Сын наборщик.] 27 [Мужик за перегородкой: «Барина привел» (обиженным голосом). Его никто никогда не видит!] 28 [Ольга давно уже не была в церкви: некогда.] 29 [Нищие то и дело заходили в избу.]
31 [Во всем земство виновато — [это] они не понимали, что [за] такое земство, но это стали говорить с легкой руки фабрикантов и купцов.] 32 Шестой день, как Ольга ушла из м<е>бл<ированных к<омна>т, дома не ночевала; дочь беспокоилась; вечером томилась, плакала и в этот же вечер пошла добывать денег. 33 Мужики смерти не боятся, но болезней боятся; кутаются, лечатся; старухи часто соборовались. «У-ми-ра-а-ю!» Богатые мужики боятся смерти и не верят в царство небесное.] 34 [Брат Кирьяк, лесной сторож, пьяный, щурил насмешливо глаза и говорил в нос: «тоже, московские! тоже московские!», повторяя без конца.] 35 [Молодые лучше стариков.] 36 [Грубость в населении поддерживают сами чиновники, особенно мелкие, тыкающие даже на старшин и церковн<ых> старост, и сами законы, третирующие мужиков как низших животных.] Лист 21 1 [весной разлив.] 2 [В городе ни разу не были ни бабы, ни бабка.] 3 Тетечка милая, отчего мне так радостно? 4 Сидя на бульваре ночью, Саша думала о боге, о душе, но жажда жизни пересиливала эти мысли. 5 [Господа приезжали с той стороны покупать горшки, сахар.] 6 [Младшая невестка, красивая, гуляла за рекой; злилась на приезжих за то, что [он] они съедали лишний кусок: когда здоров был, ничего не слал, а заболел, к нам же тебя принесло.] 7 Когда Кирьяк буянил, Саша шепотом: Господи, смягчи его сердце! 8 [Бабка любила Кирьяка. Он послал ей из Москвы свою фотографию.] 9 [К осени Кирьяка рассчитали, и он жил в избе.] 10 К<лавдия> А<брамовна> хотела сводить Сашу к сводне, но та не хотела: «Не надо, чтобы кто-нибудь видел». 11 Метранпаж всегда был на отлете, говорил отрывочно; скажет: «все мы братья» и уйдет, не объяснив. 12 [Кто не говел, с того 15 коп.] 13 [богатые взяли себе все, даже церковь, единственное убежище бедных.] 14 Когда Саша рассказывала про деревню, то и метранпаж, сидя в своей к<омна>те, слушал. 15 [Денис не вернулся, остался в Польше.] 16 [Фекла «определилась» в Мл. Колосов пер.; сначала была кухаркой и судомойкой в Стрельне — по протекции старого [Луки] лакея] 17 [сестрица Клавдия Абрамовна] 18 Саша безропотно работала в прачечной: мы не можем быть счастливы, потому что мы простые. 19 [Стадо широколобых голавлей.] 20 Саша пила много чаю; выпивала за раз стаканов 6. 21 [Из Жукова много лакеев, благодаря протекции Луки Иваныча, старика, жившего когда-то очень давно, легендарного. От него пошла эта порча.] 22 — Черти проклятые, что же сапоги? что ей ничего обидного не сказали ни Марья, ни Ольга.] 24 [Хозяйство маленькое, бедное, но работы всем много; чем беднее дом, тем больше труды, тем больше заботы и работы.] 25 Как ж<енщи>нам таких лет, как К<лавдия> А<брамовна>, хочется, чтобы девушки выходили замуж, так ей хотелось, чтобы к девушкам ходили [гости] хорошие гости. 26 Метранпажа утомляло многолюдство в типографии, так что дома он старался оставаться один. 27 [Жуково звали: Хамское, Холуевка.] 28 По бульвару ходили студенты, взявшись за руки, шумно; один из них [помял] руками помял Саше грудь. 29 [Марья рожала уже в 3 раз.] 30 Ночью приходил Кирьяк и шумел. Иеромонах в кальсонах. Метранпаж дал ему денег. Дворник спустил по лестнице, так что покатился кубарем и было удивительно, что остался жив. 31 Саша, ставши 13—14 л., считала себя серьезнее рассеянной матери и заботилась о ней. 32 [Ольга в религиозном увлечении забывала про все и потом вспоминала, [и потом] точно делала радостное открытие, что у нее есть муж, дочь.] 33 [На стене фотография, на которой К<лавдия> А<брамовна> снята с мужем-почтальоном; с ним пожила она только один год и ушла от него, влекомая своим призванием.] 34 К<лавдия> А<брамовна> не верила, но приличия того требовали, по ее мнению, чтобы креститься и говеть, и если простой народ будет не веровать, то всех будут на улице убивать. 35 Ничто так не усыпляет и не опьяняет, как деньги; когда их много, то мир кажется лучше, чем он есть. 36 Ив<ан> Мак<арыч> во всякую погоду ходил с зонтом и в калошах. 37 [Староста: потрудитесь, православные, на случай такого несчастного происшествия!] 38 [Хоронили Николая. Около каждой избы останавливались и служили панихиду.] Лист 22 <окоблагородие> они недостоверный, пьют шибко, и по [этой] той причине, слова эти без последствия, ваше выс<окоблагородие>. Вы извольте спросить прочих [и по этой причине оставить без последствий], что пьют шибко, не дай бог как, и озорной народ. Без всякого понимания.] 2 [становой сказал Осипу спокойно, как «дай воды», ровным тоном: «пошел вон».] 3 чисто наказание. 4 [Клавд<ия> Абр<амовна> прежде ходила по бульвару и на маскарады, теперь же, с годами, стала домоседкой [с годами, сидела дома] и к ней ходили ее старые клиенты, к<ото>рых все становилось меньше и меньше.] 5 На Покров — прест<ольный> праздник. Пропили общ<ественных> денег 50 р., налог на непьющих, бабы в отчаянии. Гуляли 3 дня.] 6 [Староста строгий, держит руку начальства; у общества никаких тайн, ничего такого, что не было бы известно посторонним, никаких разговоров о грамоте с золотой печатью, как раньше.] 7 [Старик не верил в бога [или, вернее, никогда], потому что почти никогда не думал о нем; сорочья, животная жизнь.] 8 [Кл<авдия> Абрамовна исправно говела.] 9 Господа порядочны, говорят о любви к ближнему, о свободе, о помощи бедному, но всё же они крепостники, так как не обходятся без лакеев, к<ото>рых унижают каждую минуту. Они что-то скрыли, солгали святому духу. 10 [Что-то снилось Марье и она ск<азала>: — нет, воля лучше!] 11 [Строгий Антип Сед<ельников> часто сажал в арестантскую, раз даже бабку посадил.] 12 Лакей говорит вслух сам с собой. Он просит Сашу рассказывать ему про деревню. Ему уже 76 лет, но он говорит, что 60. 13 Лакей презирает купцов и барышень. 14 [любит произносить в разговоре умные слова, и за это его уважали, хотя не всегда понимали]. 15 [Марья, проводив немного Ольгу, упала на землю и заголосила: «опять я одна, бедная головонька!..»] 16 [— [Земский] От земского начальника все зависящее, а ежели [ты остаешься недоволен] кому покажется не по закону или [против формы] не по форме, [то 26 числа можно иметь] тот может в администр<ативном> заседании 26 числа выразить повод к своему неудовольствию словесно или на бумаге.] 17 Саша брезговала запахом белья, нечистотой, [жизнью] смрадной лестницей, брезговала жизнью, но была убеждена, что такая жизнь в ее положении неизбежна. 18 [Осип верил в сверхъестественное, но думал, что это может касаться одних лишь баб, и когда [ему рассказывали про какое-нибудь чудо] давеча говорили о чудесах и задавали ему какой-нибудь вопрос, то он нехотя гов<орил>: — А кто ж его знает!] 19 Саша: до смерти еще далеко, и нужны, пока живешь, правила жизни, — и потому-то она так любила прислушиваться к отрывочным фразам метранпажа. 20 [Детей не учили молиться и думать о боге, не внушали им никаких правил, а только запрещали в пост есть скоромное.] 21 Как теперь мы удивляемся жестокостям, какими отличались христианские мучители, так и со временем будут удивляться лжи, с какою теперь борются со злом, служа лицемерно тому же злу; наприм<ер>, говорят о свободе, широко пользуясь услугами рабов. Лист 23 1 Вера: Я не уважаю тебя за то, что ты так странно женился, за то, что из тебя ничего не вышло... Оттого я и имею тайны от тебя. 2 Беда в том, что самые простые вопросы мы стараемся решать хитро, а потому и делаем их необыкновенно сложными. Нужно искать простое решение. 3 Я счастлив, доволен, сестра, но если бы я родился во второй раз и меня бы спросили: хочешь жениться? Я ответил бы: нет. Хочешь иметь деньги? Нет... 4 Нет того понедельника, который не уступил бы своего места вторнику. 5 Леночке в романах нравились герцоги и графы, но мелкоты она не любила. Любила главы, где любовь, но [не терпела чувственных описаний] чистая, идеальная, а не чувственная. Описаний природы не любила. Разговоры предпочитала описаниям. Читая начало, нетерпеливо заглядывала в конец. Не знала и не помнила имен авторов. Писала карандашом на полях: дивно! прелесть! или: и поделом! Леночка пела, не открывая рта. 6 Post coitum: — Мы, Бондаревы, всегда отличались крепким здоровьем... Лист 24 1 Кто-то стучит внизу в пол. Ирина отвечает тоже стуком. Это внизу жилец.] 2 Нат<аша>: Я в истерику никогда не падаю. Я не нежная. 3 [Феогност] [Ферапонт из земской управы пришел, глуховатый старик: «колдобинку, ровчечок-то этот я за тово... оно и [ничего] того, словно бы и ничего. И буравчиком я немножко того...» Он в старом отрепанном пальто с поднятым воротником. «Тут маленькую цвиристелочку нужно, дудочку то есть».] 4 Нат<алия> Фед. всегда сестрам: ах, как ты подурнела! ах, как ты постарела! 5 [Ирина: буду в Таганроге, займусь там серьезной работой, а здесь пока служу в банке.] 6 [Верш<инин>: отчего я так седею!] 7 [Бальзак венчался в Бердичеве.] 8 [В III акте Соленый приходит прощаться: переводится в другую бригаду.] 9 Чтобы жить, надо иметь прицепку... В провинции работает только тело, но не дух. 10 [В III акте Ирина: ты ничего не делаешь! Маша: я отравилась!] 11 [Чеб<утыкин>: Если бы меня полюбила какая, я бы теперь любовницу имел... Надо работать, но и любить, надо находиться в постоянном движении. Так-то-с.] 12 [Ирина, телеграфистка, придя во II акте, рассказывает: сейчас одна дама телеграфирует своему [сыну] брату в Саратов, что у нее сын умер, и никак не может вспомнить адреса... Так и послала без адреса, просто в Саратов... И плачет.] 13 Чужими грехами свят не будешь. 14 Кулыгин: Я веселый человек, я заражаю всех своим настроением. 15 Кул<ыгин> дает уроки у богатых людей. 16 [Ирина: в конце III акта жалобы на одиночество.] 17 [Кул<ыгин>, узнав, что Маша отравилась, прежде всего боится, как бы не узнали в гимназии.] 18 [Ирина: как гадко работать! и никакого сознания, никаких мыслей...] 19 Кулыг<ин> в IV акте без усов. 20 [К ним ходит только затем, чтобы отдохнуть, посидеть, потолковать, успокоиться, закусить...] 21 [— Незадолго до смерти отца гудело в печке... И теперь гудит. Слышите? Как странно!] 22 [Маша с предрассудками, прекрасная музыкантша.] 23 [— ваша жена артистка — да, она очень нравится директору и учителям; я ее очень люблю, Машу. Она славная.] 24 [Кул<ыгин>: дом стоит 50 тысяч, нужно делить на всех, т. е. на 4 части, а брат один все забрал. (Он хочет делить, но Маша и сознать не хочет.)] 25 [Д-р Чеб<утыкин> всегда причесывается, приглаживается, любит свою наружность: «черт с нами, голубчик».] 26 Жена умоляет мужа: не толстей! 27 [не рассчитывайте, не надейтесь на настоящее; счастье и радость могут получаться только при мысли о счастливом будущем, о той жизни, которая будет когда-то в будущем, благодаря нам.] 28 О, если бы такая жизнь, чтобы становилось все моложе и красивее. 29 Ир<ина>. Трудно жить без отца без матери. — И без мужа. — Да и без мужа. Кому скажешь? Кому пожалуешься? [Кто] С кем порадуешься? Нужно любить кого-нибудь крепко. 30 Кул<ыгин> (жене). Я до такой степени счастлив, что женат на тебе, что считаю неблагородным и неприличным говорить и даже упоминать о приданом. Молчи, не говори... 31 [Бел. провожает Ирину каждый вечер, когда она возвращ<ается> со службы.] 32 [то, что муж проигрывает, от жены скрывают] 33 [Д<окто>р: У вас сегодня Демилерский будет? — А что? — Да я ему должен.] 34 [барон Тузенбах, [Николай Карлович] Кроне-Альшауер, Николай [Карлович] Львович.] 35 Д<о>к<тор> присутствует на дуэли с удовольствием. 36 Тяжело без денщиков. Не дозвонишься. 37 [Мать все рассказывает — то про Бобика, то про Соню, какие они замечательные.] 38 2, 3 и 6 батареи ушли в 4 часа, а мы выходим ровно в 12. 39 [Ир<ина>: в городе говорят, будто ты, Андрей, вчера в клубе проиграл тысячу рублей. Правда ли это? — Да, правда.] не меняется и остается прежней, следуя своим собственным законам.] надо погибнуть.] 42 [человек или должен быть верующим или ищущим веры, иначе он пустой человек.] 43 [Ир<ина>: в городе говорят, что ты вчера 300 р. проиграл! (то же говорит и Ольга).] 44 [Туз<енбах>: Зачем ждать того, что будет через 300 лет? И теперешняя жизнь прекрасна!] 45 для детей особый обед; нельзя пить воду, есть черное мясо, овощи, нельзя вспотеть. 46 днем разговоры о распущенности женской гимназии, вечером лекция о вырождении и упадке всего, а ночью после всего этого застрелиться хочется. 47 в жизни наших городов нет ни пессимизма, ни марксизма, никаких веяний, а есть застой, глупость, бездарность... 48 у сестры каждый год рождались дети. 49 Феня бегает по лестнице то вверх, то вниз, спускается по перилам — у него даже в голове зашумело. 50 Фил<имонов>: он видел в Фене олицетворение той жизни, которую он утерял. 51 Он у себя во дворе устроил для нее каток, и она вошла в к<омна>ту на коньках. 52 он повез [Митю] Глеба в Москву в кадетский корпус. 53 была жажда жизни, а ему казалось, что это хочется выпить — и он выпил вина. 54 Фил. в думе: Серг. Ник. жалобным голосом: г<оспо>да, где же взять средств? Наш город беден. 55 быть праздным, значит, поневоле прислушиваться всегда к тому, что говорят, видеть, что делают; тот же, кто работает и занят, мало слышит и мало видит. 56 На катке; он гонялся за Л., хотелось догнать и казалось, что он это хочет догнать жизнь, ту самую, которой уже не вернешь, и не догонишь, и не поймаешь, как не поймаешь своей тени. 57 отвык ходить быстро и прямо, но заставил себя: вдруг выпрямился и пошел. 58 одно только соображение мирило его с д<окто>ром: как он пострадал от невежества д<окто>ра, так, быть м<ожет>, кто-нибудь страдает от его ошибок. 59 од<есский> попеч<итель> гор<одского> училища; учитель глуп: Пуш<кин> ничего не сделал для церкви. 60 С. обеднела, давала уроки музыки. 61 но не странно ли: во всем городе ни одного музыканта, ни одного оратора, или [фи] выдающегося ч<елове>ка. 62 обречен на больную, одинокую, праздную жизнь. 63 почетный мир<овой> с<удья>, почетный член детс<кого> приюта — все почетный. 64 Л. училась, все училась — он же, остановившийся в своем развитии, не понимал ни ее, ни молодежи. 65 [слышно, как] д<окто>р с палкой. 66 Ut consecutivum. Лист 25 Калека Оля Прозорова Ганов Лист 26 первые ручейки надо, чтобы он нежно любил мать аферист говорит только о себе Стала <?> вдовой Бычков глухой Лист 27 возбуждаете во мне только досадное чувство. Ведь вы больны, а между тем выходите без шляпы. Отчего же не лечитесь? Отчего не обратите внимание на вашу болезнь?] И отчего вы не учились и не учитесь? [Ах, как это нехорошо и, извините, даже непорядочно.] Целый день пить чай — ведь это распущенность! вон, вон отсюда, жить здесь нельзя и не должно. и все он (А. А.) ждал, что она скажет ему что-нибудь... Она ходила по саду и удивлялась, как это она могла раньше жить в этом городе без надежды выбраться из него. [— Когда вы вертите передо мною вашими худыми пальцами, то вы возбуждаете во мне только досадное чувство, я смотрю на вас, — сказала она.] А. А. пал перед ней на колени...<ыть> м<ожет>,] показалось бы и трогательно, б<ыть> м<ожет>, [вызвало бы сочувствие], а теперь, в наше время, А. А. [показался таким жалким, потерянным] был уже отжившим типом, и на него было только жаль смотреть. но все же [совесть покойна] жизнь будет чистой, совесть покойной. А. А. показался ей таким незначительным и горе его [мелким] маленьким, и она не нашлась, что сказать, а только пожала плечами и ушла. Нечего сказать, хорошая моя жизнь! [То дзыга только глядит, чтобы я лишний] О господи, отчего я не умерла до сих пор! — Милая, одно слово, только одно: надеяться ли мне? О, я буду ждать! Я готов ждать! А когда она вышла в сад, на заборе [сидели два мальчика в соседнем дворе] из соседнего двора ей кричали мальчишки: — Невеста! Невеста! И все здесь дразнили ее, напоминали ей, что она невеста. — Марина, — послышался из кухни крик, — ступай, [Дз<ыга>] дзыга зовет! Примечания
<ЗАПИСИ НА ОТДЕЛЬНЫХ ЛИСТАХ> |
| Главная |