Стр. 219.
Стр. 220.
|
2
| Голубчик, скажите / Скажите, голубчик
|
|
8
| В сущности говоря / В сущности
|
|
12
| что это издевательство... / ведь это издевательство.
|
|
14
|
Встает и идет / Встает
|
|
15
| даже и поговорить нельзя / даже поговорить нельзя
|
|
25—26
| с такими субъектами / с этакими субъектами
|
|
34
| черт подери / черт побери
|
|
Стр. 221.
|
|
3
|
за окном / за сценой
|
|
25
| Не забывайте еще / Не забывайте
|
|
33
| А я забыл... / А я и забыл.
|
|
33—34
| Поеду, поеду... (Поет.) Поеду... / Поеду, поеду!..
|
|
34
| Слов: пожую бумаги — нет.
|
|
35—36
| сначала начинай... / опять сначала начинай.
|
|
Стр. 222.
|
|
1
| Половина приданого ваша / Половина приданого вам
|
|
4
| серьезно, ей-богу, / серьезно,
|
|
6
| это вам говорю / вам это говорю
|
|
11
| то через год / мы через год
|
|
15
| через неделю / через неделю же
|
|
20—21
| строить, и как только / строить. Как только
|
|
29
| Ремарки: садится за стол — нет.
|
|
33
|
с Львовым из дома / из дома со Львовым
|
|
35
| и грабят и убивают / грабят и убивают
|
|
37
| Шарлатаны, эксплоататоры / Шарлатаны и эксплуататоры
|
|
37—38
| в какой-нибудь Аркадии / в какой-нибудь счастливой Аркадии
|
|
Стр. 224.
|
|
17
| по правилам науки / по правилам искусства
|
|
Стр. 225.
|
|
8
| учишь всех / всех учишь
|
|
11
| Ремарки: встает — нет.
|
|
16
| Ну-ка, научи... / Ну-ка, поучи.
|
|
Стр. 226.
|
|
4
| |
|
32
| с моей душой / в моей душе
|
|
Стр. 227.
|
|
1—2
|
на нижнюю ступень террасы/ на нижнюю ступень
|
|
23—26
| |
|
29—30
| |
|
34
| спокойно, без желчи / покойно, без желчи
|
|
35
| Ремарки: Кашляет. — нет.
|
|
Стр. 228.
|
|
9—10
| милейшая Сарра / милая моя Сарра
|
|
16—17
| Шабельский (подумав). Я? Прежде всего поехал бы в Москву и цыган послушал. /
Шабельский. Я? (Подумав.) Прежде всего поехал бы в Москву, цыган послушать.
|
|
18
| там квартиру / там квартирку
|
|
22
| Так бы я и сидел / Так бы и сидел
|
|
25—26
| сыграть нам дуэт еще / Сыграть нам еще дуэт
|
|
33
| мне тридцать пять / мне уже тридцать пять
|
|
39
| в одиночку с тысячами / в одиночку
|
|
Стр. 229.
|
|
5—6
| честнее и здоровее / и честнее, и здоровее
|
|
9—10
| перед глазами вертишься / на глазах вертишься
|
|
15—16
| что-нибудь сделать. Надо... / что-нибудь сделать.
|
|
Стр. 230.
|
|
9
|
из дому / из дома
|
|
17
| после захода солнца / после заката солнца
|
|
20—21
| к крокодилу в зубы / крокодилу в зубы
|
|
21
| чтобы не здесь оставаться... / чтоб здесь не оставаться.
|
|
24
| ее загрыз, заел!.. / ее заел, загрыз...
|
|
30
| Езжай... / Поезжай.
|
|
31
| не будемте есть друг друга!.. / не будем есть друг друга.
|
|
38
| Да? Ну merci, merci... / Да? .. мерси, мерси...
|
|
Стр. 231.
|
|
17
| Езжай... / Поезжай...
|
|
26
| Реплики Львова: Вот видите, вы уже кашляете... — нет
|
|
29
| в шляпе и в пальто выходит / в шляпе и пальто быстро выходит.
|
|
32
| Слова: Пэх... — нет.
|
|
32
| Жвините пожалуста!.. / Жвините, пижаласта...
|
|
35
|
звуки гармонийки / звуки гармонии
|
|
Стр. 232.
|
|
10
| Ремарки: смеется — нет.
|
|
19
| может быть, и не лучше / быть может, и не лучше
|
|
Стр. 233.
|
|
27
| Ремарки: встает — нет.
|
|
Стр. 234.
|
|
14—15
| по обе стороны ее на креслах / По обе ее стороны
|
|
16
|
сидят, играют / сидят и играют
|
|
Стр. 235.
|
|
12
|
подносит Бабакиной чай / подносит Бабакиной чаю
|
|
Стр. 236.
|
|
7
| купить револьвер / купить левольвер
|
|
37
|
подносит ему рюмку / подает ему рюмку
|
|
Стр. 237.
|
|
14
| на бубнах: туз / на руках бубны: туз
|
|
18
|
перебивая / перебивает
|
|
31
| Ремарки: Егорушке. — нет.
|
|
37
| вы, бабушка, сердитая / вы, бабушка, сердитесь
|
|
Стр. 238.
|
|
17—18
|
здоровается / здоровается с ней
|
|
25
| Не то что жениха / Не то чтоб жениха
|
|
30—31
| пить они все мастера / пить-то они все мастера
|
|
38—39
| Фазы: нет.
|
|
40
| Ни богу свечка / Ни богу свеча
|
|
Стр. 240.
|
|
8
| быть ему счастливым... / ему быть счастливым.
|
|
22
| Твои отец и мать / Твой отец и мать
|
|
38
| есть нечего было. / есть было нечего...
|
|
39
| из-за него-то / из-за него
|
|
Стр. 241.
|
|
7
| Ремарки: горячо — нет.
|
|
7
| вы говорили уж / вы уже говорили
|
|
11
| хватает духа / хватает духу
|
|
20—21
| Накупил он / Накупил
|
|
43
| не показывай характер / не показывай характера
|
|
Стр. 242.
|
|
5
| |
|
6
| После: о ком-нибудь худо... — Честен, великодушен, доверчив, мягок, как воск —
|
|
12
| Если бы вы только / Если б только вы
|
|
19
| Дай вам бог / Дай бог вам
|
|
23
| Ба... кого вижу / Ба, кого я вижу
|
|
25
| увидев Зинаиду Саввишну / увидав Зинаиду Саввишну
|
|
30—31
| Вы, граф, у нас / Вы у нас, граф,
|
|
38
| Откуда ты / Откуда это ты
|
|
Стр. 243.
|
|
7—8
| тогда и буду ездить... / тогда я буду ездить.
|
|
29
| сейчас же начнет / сейчас начнет
|
|
36
| Ну что, уже миллиончик есть, а? / Миллиончик уже есть? А?
|
|
Стр. 244.
|
|
21
| у нее чахотка... / у ней чахотка.
|
|
23
| все ее так любим... / все так ее любим.
|
|
33
| особенного дурного / особенно дурного
|
|
36
| Ремарки: Шабельскому — нет.
|
|
Стр. 245.
|
|
1—2
| с мошенниками и с подлецами / с мошенниками и подлецами
|
|
12—13
| |
|
16
| Ремарки: пьет — нет.
|
|
26
| синьорина / синьора
|
|
34
|
хохочет / хохоча
|
|
Стр. 246.
|
|
21
| без движений / без движения
|
|
34
|
к пианино / к пьянино
|
|
Стр. 247.
|
|
10
| муж умер... / муж помер.
|
|
19
| Ремарки: встает — нет.
|
|
33
| закусить что-нибудь... / закусить чего-нибудь.
|
|
Стр. 248.
|
|
1
| Ремарки: идя за ней — нет.
|
|
26
| забываюсь на минуту / забываюсь на минутку
|
|
Стр. 249.
|
|
4
| я догоню вас... / я сейчас догоню.
|
|
7
| Перед: Что вам — ремарка: ласково.
|
|
Стр. 250.
|
|
4—5
| Ну его, всё к черту!.. / Ну его к черту.
|
|
6
| невест мне твоих / невест твоих мне
|
|
11—12
| умственности... / умственности в голове.
|
|
26
| в саду... / все в саду.
|
|
Стр. 251.
|
|
5
| Какая скука! (Хохочет.) / (хохочет). Какая скука...
|
|
17
| Нет, нет, нет... / Нет, нет и нет...
|
|
29—30
| Выдумываете, Миша, право... И эти дела не делаются так / Выдумываете вы, Миша, право... И эти дела так не делаются
|
|
37
| Целует Бабакину / Целует ее
|
|
Стр. 252.
|
|
8
| Мне дурно... графиня... / Графиня... Мне дурно...
|
|
18
| |
|
24
| Слов: день и ночь — нет.
|
|
35
| Да? Снова за дело? / Снова за дело? Да?
|
|
38
| В ужасе / С ужасом
|
|
Стр. 254.
|
|
18
| всем закускам закуска / всем закускам закусочка
|
|
21
| не придумали... / не выдумали.
|
|
29
| лимончиком / лимончиком, лимончиком
|
|
Стр. 255.
|
|
38
| меня подвести хотите / подвести меня хотите
|
|
Стр. 256.
|
|
16
| Николай Алексеевич / Николай Алексеич18
|
|
17
| сам его жду / сам жду его
|
|
25
| Ремарки: Пауза. — нет.
|
|
Стр. 257.
|
|
30—31
| дама-шесть на руках / дама-шесть на трефах
|
|
38
| Перед: И вдруг несчастье — ремарка: графу.
|
|
Стр. 258.
|
|
34
| нынче к вечеру / нынче ввечеру
|
|
Стр. 259.
|
|
1
| по междоусобному согласию / да по междоусобному согласию
|
|
25
| Ремарки: Входят Иванов и Львов. — нет.
|
|
Стр. 260.
|
|
30
| Жена послала... / Жена прислала...
|
|
39
| Мне самому совестно, Паша / Паша, мне самому совестно
|
|
Стр. 262.
|
|
17
| а взгляни по-дружески / а... а взгляни по-дружески
|
|
30—31
| все равно что самовар / что самовар
|
|
33
| но да ведь / ну да ведь
|
|
35
| |
|
Стр. 263.
|
|
22—23
| |
|
Стр. 264.
|
|
28
| не могли подождать? / не могли бы подождать?
|
|
Стр. 265.
|
|
8
| судить друг об друге / судить друг друга
|
|
9
| внешним признакам. / признакам.
|
Стр. 292.