Варианты - Пьесы, 1878-1888. Лебединая песня.

Варианты, пьесы, 1878-1888:
Безотцовщина.
Лебединая песня.
Иванов (комедия, ранняя версия)
Медведь.
Предложение.

ЛЕБЕДИНАЯ ПЕСНЯ
(Калхас)

Варианты сб. «Сезон» (С), цензурного экземпляра (Ценз.),
литографированного издания (Лит.), журнала «Артист» (А),
сб. «Пьесы» (П)

Стр. 206.

2

Василий Васильич / Василий Васильевич

3

старик 68-ми лет / старик 58 лет (С, Ценз., Лит., А)

4

старик / старик с большой, седой бородой (С, Ценз., Лит.)

Стр. 207.

1—2

Фразы: Действие происходит на сцене провинциального театра, ночью, после спектакля. — нет. (С, Ценз.)

5

завалены хламом / завалены разным театральным хламом (С); завалены равным хламом (Ценз.)

6

опрокинутый табурет / поваленный табурет (С, Ценз., Лит., А)

15

Умница! Хвалю, мамочка! / Хвалю! Умница! (С)

19

и отвечает / и отвечает на крик (С)

20

с меня сегодня / сегодня с меня (С, Ценз.)

23

Пьян! Уф! / Пьян! (С)

24

винища и пивища / винища, коньячища, пивища (С)

28—29

Противно ~ Уф, боже мой!.. / Эх, не надо бы, старый дуралей, пить! Не надо бы! (С)

Стр. 208.

1—3

Текста: а на душе холодно и темно ~ шут Иваныч... — нет. (С)

3

старость-то свою / старость свою (С, Ценз.)

4—5

Пауза.

Старость... / Старость!

Пауза.

Да, старость... (С)

6—8

а уж жизнь прожита ~ осталось чуть-чуть / а уж 58 лет — тю-тю! Жизнь-то — мое почтение, кончена! Всё пиво уж выпито и осталось только чуть-чуть (С)

6—7

шестьдесят восемь лет / пятьдесят восемь лет (С, Ценз., Лит., А)6

11

пора уже / пора (С); пора уж (Ценз.)

11

Фразы: Смерть-матушка не за горами...нет. (С)

12—13

45 лет / 35 лет (С, Ценз., Лит., А)7

14

Да, в первый раз / Да, в первый (С, Ценз.)

18

Черная бездонная яма, точно могила / Черная, бездонная яма, зияющая пасть, из которой глядят тьма и холод...

Пауза.

Безгранично глубокая и пустынная, словно могила (С)

19

Брр!.. / Бррр... (С, Ценз., Лит., А)

21

После: духов вызывать! — ремарка: Слышен звон к заутрене. (С)

21—22

Жутко, черт подери... По спине мурашки забегали... / Жутко, однако... (С)

24

Слов: Ах, боже мой — нет. (С)

25

После: помирать пора... — Господи, боже мой! (С)

30

После: помереть можно... — Прости меня, господи... Прости... (Ценз.)

35

увидев / увидав (С)

36—37

Фраз: Зачем? Кого ты? — нет. (С)

Стр. 210.

7

Кто это? Это ты... ты / Это ты (С)

9

ночую / ночую-с (С, Ценз., Лит., А)

24

Господи! / Господи Иисусе! (С, Ценз.)

29

После: помянуть...ремарка: Пауза. (С)

30—31

в постель уложить / в постель положить (С)

40

кровь течет, а не вода. / течет кровь! (С)

Стр. 211.

1

это всё / всё это (С, Ценз.)

2

был, а? (Поднявшись / был! (Поднимается и (С)

4

в эту яму / на эту яму (С)

6

Гляжу в яму / Гляжу на яму

11

пора-с / пора (С)

14

полюбила одна меня / полюбила меня одна (С)

16—17

Под взглядом ее голубых глаз ~ не могла бы устоять / Я не человека, не женщину видел в ней... В моих глазах это было солнце, перед красотой которого не могла бы устоять (С)

19—20

После: снеговые глыбы! —

Никита Иваныч. Василь Васильич, ей-богу вам пора спать! Василь Васильич! (Машет рукой.) Наказание с вами! (С)

30—32

понял я ~ фигляр! / Сцены я не бросил, нет, но глаза мои открылись и понял я многое... Понял я, что я раб, игрушка чужой праздности, шут, фигляр! Стало мне казаться, что никакого святого искусства нет, что всё бред и обман. (С)

36

чужд ему / чужд для него (С)

Стр. 212.

1

Прозрел я тогда / Понимаю я их отлично... Тогда же еще прозрел (С)

5

зубоскалов, паясничал / зубоскалил (С, Ценз.)

6

После: талант! — (Бьет себя по груди.) (С)

6—7

Зарыл я талант, опошлил / Опошлил (С)

7—8

После: подобие... — Эххх! (С)

8

Сожрала, поглотила меня / Сожрала меня (С); Сожрала, проглотила меня (Ценз., Лит., А)

14

После: Егорка! — Кто тут есть? Боже, свеча тухнет!

Занавес (С)

Стр. 212—215.

15—10

Текста: Светловидов ~ Занавес медленно опускается. — нет. (С)

Стр. 212.

20—30

гром — ррр!.. молния — жжж!.. / гром — рррр! молния — жжжж! (Ценз.)

42—43

Топочет ногами / Топает ногами (Ценз.)

Стр. 213.

2—3

чем под дождем / чем здесь, под дождем (Ценз., Лит., А)

13

После: вас не называл. — (Закатывается счастливым смехом.) (Ценз., Лит., А)

15—16

Ремарка: закатывается счастливым смехом — нет. (Ценз., Лит., А)

35

за кого ты / за кого же ты (Ценз.)

Стр. 214.

13—14

Петрушка и Егорка / Егорка и Петрушка (Ценз.)

32

После: Никитушка? — (уходя с Никитою Иванычем) (Лит., А)

Стр. 214—215.

33—2

Прости покой ~ войн! /

О, если бы угодно было небу
Тяжелые послать мне испытанья,
На голову открытую мою,
Полить дождем печали, посрамленья,
Зарыть меня по губы в нищету,
Сковать меня и все мои надежды

и т. д. (Ценз.)

Стр. 215.

2

После: войн! /

Простите вы, смертельные орудья,
Которых гул несется по земле,
Как грозный гром бессмертного Зевеса!
Всё, всё прости! Свершился путь Отелло!

(Ценз., Лит., А)

3—9

Текста: Никита Иваныч ~ Уходит с Никитой Иванычем. — нет. (Ценз., Лит., А)

Варианты, пьесы, 1878-1888:
Безотцовщина.
Лебединая песня.
Иванов (комедия, ранняя версия)
Медведь.
Предложение.
© 2000- NIV