Варианты - Пьесы, 1895-1904. Вишневый сад

Варианты, пьесы, 1895-1904:
Чайка
Дядя Ваня
Три сестры
О вреде табака
Вишневый сад

ВИШНЕВЫЙ САД

Варианты белового автографа первоначальной редакции (А1), последующего слоя правки (А2), автографа с добавлениями ко II акту (АД) и первопечатного текста сборника «Знание»
(Знание)

Стр.  197.

10

На сколько же это опоздал / На сколько же опоздал (Знание)

16

уже едут / едут 1, 2)

23

лет пятнадцати / лет пяти-шести 1, 2)

24

на деревне / в деревне ◊ 1)

Стр.  198.

1

мужик был / мужичок был 1, 2)

2—3

в калашный ряд / в калачный ряд 1, 2, Знание)

11

Фразы: Я в обморок упаду. — нет. (А1, 2)

26

Ермолай Алексеич / Ермолай Алексеевич (Знание)

38

Фразы: Это просто даже замечательно! — нет. (А1)

Стр.  199.

5—6

Фразы: Он меня любит безумно. — нет. (А1, 2)

14—15

Я сейчас упаду... Ах, упаду! / Господи... Господи... 1, 2)

18—19

Через сцену, опираясь на палочку, торопливо проходит Фирс / Через сцену торопливо проходит Фирс 1); Через сцену торопливо, опираясь на палочку, проходит Фирс 2)

19

Слов: ездивший встречать Любовь Андреевну;нет. (А1)

19—20

он в старинной ливрее и в высокой шляпе; что-то говорит / в старинной ливрее и в высокой шляпе; опираясь на палочку, он что-то говорит (А1)

Стр.  200.

1

Моя собака / Моя собачка 1, 2)

Стр.  201.

17

требует самое дорогое / требует даже то, что не нужно ◊ 1)

28

Уходит. / Начато: Закры<вает дверь>1)

31

Слова: тихонет. (А1, 2)

37—39

Все говорят о нашей свадьбе ~ всё как сон... / фразы нет. (А1); Все говорят о нашей свадьбе, все поздравляют,
и у него самого такой вид, будто вот-вот сию минуточку сделает предложение, а на самом деле ничего нет, всё как сон, беспокойный, нехороший сон... Иной раз даже страшно становится, не знаю, что с собой делать... 2)

41

Ремарки: печально — нет. (А1)

42

говорит весело, по-детски / слов нет. (А1); весело, по-детски (А2)

Стр.  202.

5

и все мечтаю / и мечтаю 1)

6

я бы тогда была покойней, пошла бы / я бы была покойна, и пошла бы 1)

7—8

Слов: и так бы все ходила по святым местам... Ходила бы и ходила. — нет. (А1)

14

Слова: деликатнонет. (А1, 2)

14—15

можно пройти-с? / можно пройти? 1, 2)

22

обнимает / быстро обнимает1)

32

Шесть лет тому назад / Шесть лет назад 1, 2)

33

Слова: хорошенький — нет. (А1, 2)

Стр.  203.

8

Ремарки: Смеется. — нет. (А1)

10—11

Текста: (Радостно.) Барыня моя приехала! Дождался! Теперь хоть и помереть... — нет. (А1)

11—12

Плачет от радости. / ремарки нет. (А1); Зарыдал от радости. (А2)

13

Перед: Входят Любовь Андреевна, Гаев Варя. Ну, дуралей. 2)

16

делает движения / делает движение (А1, 2)

17—18

Фраз: Как это? Дай-ка вспомнить... — нет. (А1)

Стр.  204.

6

Текста: Спасибо, мой старичок. (Целует Фирса.)нет. (А1)

16

Позавчера. / Чего изволите? 1)

20—21

такая же великолепная / такая же... 1)

22

Ремарки: тяжело дышит — нет. (А1, 2)

26

После: про меня — везде 1, 2)

28—30

Слов: чтобы ваши удивительные, трогательные глаза глядели на меня, как прежде. Боже милосердный! — нет. (А1)

33

Слов: больше, чем родную. — нет. (А1)

37

Слова: родной — нет. (А1)

Стр.  205.

5—11

Мне хочется сказать вам ~ Вот мой проект. / Так вот я хочу сказать перед отъездом. (Взглянув на часы.) Я об имении... в двух словах. Хочу предложить вам способ,
как найти выход. Чтобы имение ваше не давало убытка, нужно вставать каждый день в четыре часа утра и целый день работать. Для вас, конечно, это невозможно, я понимаю... Но есть еще один выход. [Внимание!] 1)

10

Слов: моя дорогая — нет. (А1, 2)

13—14

Перед: вишневый сад — ваше имение, 1)

15

потом в аренду / в аренду 1, 2)

20

с дачников / с дачника 1, 2)

24

Слова: поздравляю — нет. (А1)

30—31

Фразы: Милый мой, простите, вы ничего не понимаете. — нет. (А1)

41

будут продавать / будут проданы 1, 2)

42—43

выхода нет, клянусь вам / выхода нет. (Пауза.) (А1)

Стр.  206.

4—5

Текста: Гаев. Помолчи, Фирс. Фирс. И, бывало, — нет. (А1)

12—15

Текста: Пищик (Любови Андреевне). Что в Париже? ~ Вы подумайте... — нет. (А1)

18

Все города / Теперь все города ◊ 1)

19

лет через двадцать / лет через десять-двадцать 1, 2)

20

размножится до необычайности / покажет, что он такое есть на самом деле 1); размножится и начнет работать 2); размножится и начнет работать вовсю (Знание)

21—22

на своей одной десятине он займется / он на своей одной десятине займется ◊ 1)

22—23

тогда ваш вишневый сад станет счастливым, богатым, роскошным... / тогда — чем черт не шутит — придется считаться с ним. 1); а. тогда ваш вишневый сад стал бы счастливым, богатым... б. тогда ваш вишневый сад стал бы счастливым, богатым, и вы бы не узнали его... 2, Знание)

Стр.  208.

4—5

общественного самосознания / общественного сознания (A1, 2)

10

немного сконфуженный / немного сконфужен (А1, 2)

13—26

Текста: Яша (подает Любови Андреевне лекарства), ~ Фирс. Они были у нас на Святой, полведра огурцов скушали... — нет. (А1)

26

Бормочет. / Фирс бормочет. (А1, 2)

37

После: потом в плечо... — (Садится.)1)

Стр.  208—209.

40—1

Текста: Шарлотта Ивановна, покажите фокус! ~ Шарлотта, покажите фокус! — нет. (А1)

Стр.  209.

3—4

Не надо. Я спать желаю. (Уходит.) / (подойдя к двери). Кто-то там стоит за дверью. Кто там? (Стук в дверь с той стороны.) Кто это стучит? (Стук.) Это господин жених мой. (Уходит.) Все смеются. (А1, 2); Не надо. Я спать хочу. (Уходит.) (Знание)

11

Фразы: Серьезно подумайте. — нет. (А1)

12

Да уходите же / Уходите же (Знание)

14

Впрочем, пардон... / Впрочем, pardon. 1, 2)

18

После: Он хороший человек. — Кстати, сколько мы ему должны?

Гаев. По второй закладной да так по мелочам — тысяч сорок. ◊ 1)

20

тоже говорит, что / тоже говорит 1, 2)

22

одолжите / дай<те> ◊ 1)

32—33

После: у нее билет есть — ...то да сё... ◊ 1)

Стр.  210.

6

тогда он был / тогда же он был 1, 2)

10—11

с груди и с плеч / с груди и плеч 1, 2)

11

если бы я могла забыть мое / если бы забыть мое ◊ 1)

25—26

массы цветов, голубое небо / массы цветов и голубое небо ◊ 1)

Стр.  211.

19

Ну, идите спать... / Ну-с, идите спать. 1, 2)

39

с усмешкой / засмеялся в кулак (А1, 2)

Стр.  212.

25—26

добрая, славная, я ее очень люблю / добрая женщина 1, 2)

Стр.  213.

2

но, милый дядя / только, милый дядя ◊

25—29

Текста: Честью моей, чем хочешь клянусь ~ Всем существом моим клянусь! — нет. (А1)

26

Ремарки: Возбужденно. — нет. (А2)

29

Слова: моим — нет. (А2)

30—31

Ремарки: спокойное настроение вернулось к ней, она счастлива. — нет. (А1, 2)

31

ты хороший, дядя / ты хороший, дядя Леня 1, 2)

32—33

Фразы: Я счастлива! — нет. (А1, 2)

Стр.  214.

32

Дядя... милый, и мама и дядя... / Дядя милый... и мама... и дядя... 1, 2)

Стр.  215.

3

возле нее колодец / возле нее колодезь (А1, 2, Знание)

7

неясно обозначается / неясно означается (А1, 2)

Стр.  215—216.

9—6

Шарлотта, Яша и Дуняша сидят на скамье ~ Шарлотта. Ужасно поют эти люди... фуй! Как шакалы. / Яша и Дуняша сидят на скамье, Епиходов стоит возле. Из усадьбы по дороге проходят Трофимов и Аня.

Аня. Бабушка одинока, очень богата. Она не любит мамы. В первые дни мне было тяжело у нее, она мало говорила со мной. Потом ничего, смягчилась. Обещала прислать денег, дала мне и Шарлотте Ивановне на дорогу. Но как это жутко, как тяжело чувствовать себя бедной родственницей.

Трофимов. Тут кто-то уже есть, кажется... Сидят. В таком случае пойдемте дальше.

Аня. Три недели я не была дома. Так соскучилась!

Уходят.

1, 2)

Стр.  215.

10

на скамье; Епиходов стоит возле и играет на гитаре; / на скамье, Епиходов стоит возле. Епиходов играет на гитаре, (АД); на скамье, Епиходов стоит возле и играет на гитаре что-то грустное (Знание)

13

в раздумье / задумчиво ◊ (АД)

26—27

«Что мне до шумного света, что мне друзья и враги...» / «Сколько счастья, сколько муки ты, любовь, несешь с собой...» (АД)

29—30

Ремарки: Глядится в зеркальце и пудрится. — нет. (А1, 2)

Стр.  216.

2—3

«Было бы сердце согрето жаром взаимной любви...» / «В час свиданья, в час разлуки...» (АД)

5

Ужасно поют / Фуй, как ужасно поют ◊ (АД)

10

Слов: Зевает, потомнет. (А1, 2)

13

После: Само собой. — Пауза. (А1, 2)

14—26

Текста: Епиходов. Я развитой человек, читаю разные замечательные книги ~ кто я, зачем я, неизвестно... (Уходит не спеша.)нет. (А1)

15

замечательные книги / ученые книги 2)

20—26

Текста: Шарлотта. Кончила ~ (Уходит не спеша.)нет. (А2)

21—26

Ты, Епиходов, очень умный человек ~ (Уходит не спеша.)
/ а. Ужинать дома не буду, скажете, чтобы не ждали. (Идет.) Не с кем мне поговорить, никто меня не слушает, все одна, одна... Пойду... (Уходит.)

б. Вы, Епиходов, очень умный человек [, необыкновенный умный, только нужно одну минуту послушать вас, чтоб стало противно] и очень страшный, вас должны любить женщины. (Идет, про себя.) Всё умные дураки112, не с кем мне поговорить, все одна, одна, никого у меня нет и... и кто я, неизвестно... (Уходит.) (АД)

Стр.  216—217.

37—2

(Пауза.) Вы читали Бокля? ~ на пару слов. / ...и тому подобное... Это я так, к слову, Авдотья Федоровна, и вы отлично понимаете, для чего я это говорю. (Пауза.) Дозвольте же мне поговорить с вами, Авдотья Федоровна. 1)

Стр.  217.

9—11

Теперь я знаю, что мне делать ~ (Берет гитару и уходит, наигрывая.) / (Уходит.) (А1); а. Только я знаю, что мне теперь делать с моим револьвером. (Уходит.) б. [Чудесно-с] Теперь я знаю, что мне делать с моим револьвером. (Уходит.) (А2)

13

Ремарки: Зевает. — нет. (А1, 2)

14—15

Текста: Не дай бог, застрелится. (Пауза.)нет. (А1)

19

Слов: такая деликатная, благородная, — нет. (А1, 2, АД)

20

вы, Яша, обманете / вы, Яша, вы обманете ◊ 1)

20—21

что будет с моими нервами / что со мной будет 1, 2, АД)

22

После: Огурчик! — Пауза. (А2, АД)

23—24

и я больше всего не люблю, ежели девушка дурного поведения / (Напевает и так как не имеет слуха, то сильно фальшивит.) «Поймешь ли ты души моей волненье...» 1)

23

После: девушка дурного поведения. — (Напевает и так как не имеет слуха, то сильно фальшивит.) «Поймешь ли ты души моей волненье...» [По-моему так: ежели девушка кого любит, то она, значит, безнравственная... (Зевает.)] 2)

25

Слова: страстно — нет. (А1, 2, АД)

28—29

Текста: (зевает). Да-с... По-моему так: ежели девушка кого любит, то она, значит, безнравственная. — нет. (А1)

30

Ремарки: Пауза. — нет. (А1, 2)

32

После: Это господа... — (Торопливо.) Приходите сегодня сюда, как стемнеет. Обязательно приходите... 1, 2); (Торопливо.) Приходите ◊ (АД)

35—36

а то встретятся и подумают ~ Терпеть этого не могу. / чтобы не встретиться. 1)

39

сидит возле часовни / стоит возле часовни (А1, 2)

Стр.  218.

2

Фразы: Вопрос ведь совсем пустой. — нет. (А1)

3—4

Фраз: Ответьте одно слово: да, или нет? Только одно слово! — нет. (А1)

12—13

Только одно слово! ~ Дайте же мне ответ! / Согласны вы отдать землю под дачи или нет? 1)

12

Умоляюще. / ремарки нет2)

14

Ремарки: зевая — нет. (А1)

34

смеется / смеется в кулак (А1, 2)

Стр.  219.

13

а вы точно не понимаете. / Поймите: продается! Надо же что-нибудь делать! 1)

14—15

Что же нам делать? Научите, что? / Что же? Научите, что? 1)

20—21

так денег вам дадут сколько угодно, и вы тогда спасены / через три же дня можно достать денег, сколько угодно 1)

31

Слова: голубчик — нет. (А1)

31—32

После: Может быть, надумаем что-нибудь! —

Варя и Шарлотта Ивановна проходят по дороге из усадьбы. Шарлотта в мужском картузе, с ружьем113.

Варя. Она девочка умная и благовоспитанная, ничего не может случиться, но все же не следует оставлять ее одну с молодым человеком. В девять часов ужин, Шарлотта Ивановна, смотрите не опоздайте.

Шарлотта. Я не хочу есть. (Тихо напевает песенку.)

Варя. Это все равно. Надо для порядка. Вот видите, они сидят там на берегу...

Варя и Шарлотта уходят.

1, 2)

33

Реплики: Лопахин. О чем тут думать! — нет. (А1, 2)

34—36

Не уходите, прошу вас. ~ Пауза. / (Лопахину.) Не уходите, голубчик... С вами веселей... 1, 2)

39

Ремарки: в глубоком раздумье — нет. (А1, 2)

Стр.  220.

11

утонул мой мальчик, / сын... 1)

32

Слова: Тихонет. (А1)

33

вчера пьесу смотрел / пьесу с<мотрел> ◊ 1)

Стр.  221.

6

Слов: мой друг — нет. (А1)

13

вам-то давно нравится / вам она давно нравится 1, 2)

14—15

Фразы: Она хорошая девушка. — нет. (А1, 2)

20

входит; он принес пальто / входит с пальто (А1, 2, Знание)

21

надеть / надеть пальто ◊ 1)

25

После: (Оглядывает его.) — Сегодня бы серый костюмчик, а этот пожалеть бы ◊ 1)

34

Ремарки: Пауза. — нет. (А1, 2)

Стр.  222.

9—10

Любовь Андреевна. Это он бредит. Никаких генералов нет. / реплики нет.1)

Стр.  223.

1—2

вы и правы по-своему / по-своему вы и правы ◊ 1)

6—7

Надо бы только работать / надо только работать 1)

Стр.  224.

6—11

Любовь Андреевна. Вам понадобились великаны... ~ Аня (задумчиво). Епиходов идет... / текста нет (А1);

Любовь Андреевна. [Для чего вам] Вам понадобились великаны? Они только в сказке хороши, а так они пугают.

В глубине сцены проходит Епиходов.

Любовь Андреевна (задумчиво). Епиходов идет...

Аня (задумчиво). Епиходов идет...

Варя. Для чего он у нас живет? Только походя ест и чай пьет целый день...

Лопахин. И застрелиться собирается...

Любовь Андреевна. А я люблю Епиходова. Когда он говорит о своих несчастьях, то становится смешно. Не увольняй его, Варя.

Варя. Нельзя, мамочка. Необходимо уволить его, негодяя [необходимо]

2)

9

проходит Епиходов и играет на гитаре / проходит Епиходов и тихо, грустно играет на гитаре (Знание)

30

А может быть / А может 1, 2)

Стр.  226.

37

Перед: А у меня дрожат руки — ремарка: Варе ◊ 1)

Стр.  227.

11

Слов: и целые дни не отходит от нас — нет. (А1, 2)

34

ведь это переродило / ведь это развратило ◊ 1)

Стр.  228.

9

в колодец / в колодезь 1, 2, Знание)

12—35

Трофимов. Верьте мне, Аня, верьте! ~ Занавес /

Трофимов. Тссс... Кто-то идет. Опять эта Варя! (Сердито.) Возмутительно!

Аня. Что ж? Пойдемте к реке. Там хорошо...

Трофимов. Пойдемте...

Идут.

Аня. Скоро взойдет луна.

Уходят.
Входит Фирс, потом Шарлотта Ивановна. Фирс, бормоча, что-то ищет на земле около скамьи, зажигает спичку.

[Шарлотта. Это ты Фирс? Что ты]

Фирс (бормочет). Ох ты, недотёпа!

Шарлотта (садится на скамью и снимает картуз). Это ты, Фирс? Что ты тут ищешь?

Фирс. Барыня портмонет потеряли.

Шарлотта (ищет). Вот веер... А вот платочек... духами пахнет.

Пауза.114 Больше ничего нет. Любовь Андреевна постоянно теряет. Она и жизнь свою потеряла. (Тихо напевает песенку.) У меня, дедушка, нет настоящего паспорта, я но знаю, сколько мне лет, и мне кажется, [что] я молоденькая... (Надевает на Фирса картуз; тот сидит неподвижно.) О, я тебя люблю, мой милый господин! (Смеется.) Ein, zwei, drei! (Снимает с Фирса картуз, надевает на себя.) Когда я была маленькой девочкой, то мой отец и мамаша ездили по ярмаркам и давали представления, очень хорошие. А я [, одетая как мальчик,] прыгала salto mortale и разные штучки, тому подобное. И когда папаша и мамаша умер, меня взяла к себе одна немецкая госпожа и стала меня учить. Хорошо. Я выросла, потом пошла в гувернантки.

А откуда я и кто я — не знаю... Кто мои родители, может, они не венчались... не знаю... (Достает из кармана огурец и ест.) Ничего не знаю.

Фирс. Мне было лет 20 или 25, идем это я [и сын], да сын отца дьякона, да повар Василий, а тут как раз вот на камне человек сидит... чей-то чужой, незнакомый... Я отчего-то оробел и ушел, а они без меня взяли и убили его... Деньги у него были.

Шарлотта. Ну? Weiter.

Фирс. Потом, значит, понаехал суд, стали допрашивать... Забрали... И меня тоже... Просидел в остроге [два] года два... Потом ничего, выпустили... Давно было.

Пауза. Всего не вспомнишь...

Шарлотта. Тебе умирать пора, дедушка. (Ест огурец.)

Фирс. А? (Бормочет про себя.) И вот, значит, поехали все вместе, а там остановка... Дядя прыгнул с телеги... взял куль... а в том куле опять куль. И глядит, а там что-то — дрыг! дрыг!

Шарлотта (смеется, тихо). Дрыг, дрыг! [(Ест огурец.)]

Слышно, как кто-то [тихо] идет по дороге и тихо играет на балалайке... Восходит луна... Где-то около тополей Варя ищет Аню и зовет: «Аня! Где ты!»

Занавес

1, 2)

14

Слова: встревожен, — нет. (АД)

16

где я только не был! И все же / где я только не был, и все же (АД)

21—22

Слышно, как Епиходов играет ~ грустную песню. / Слышно, как [где-то] Епиходов играет на гитаре. (АД)

24—25

Текста: Да, восходит луна. (Пауза.)нет. (АД)

27

я уже слышу / я слышу уже (АД)

29—34

Голос Вари: «Аня! Где ты?» ~ «Аня! Аня!» / текста нет(АД)

Стр.  230.

13

вероятно / кажется ◊ (А)

Стр.  231.

7

Говорите скорее / Говорите, но скорей ◊ (А)

9

(Пищику.) / (Подает даму пик; Любови Андреевне.) Говорите скорей! Скорей!

Любовь Андреевна. Бубновая десятка.

Шарлотта. Есть! (Подает десятку бубновую; Пищику.)

(А)

12

Перед: (Бьет по ладони — Ein, zwei, drei! (А)

17

После: очень понравился». — Как поживаете?

Голос: «О, [как] я как увидел вас, мое сердце очень заболело». (А)

18—19

Начальник станции (аплодирует). Госпожа чревовещательница, браво! / Любовь Андреевна (аплодирует). Браво, браво! (В зале гости аплодируют.)

23—24

После: Guter Mensch, aber schlechter Musikant. —

Пищик. Ну, я вашего шлехтер-мехтер не понимаю. Любовь Андреевна сегодня пожалует мне взаймы 180 рублей... вот это я понимаю...

Любовь Андреевна. Какие у меня деньги? Отстаньте. (А)

28

После: Вот очень хороший плед, — в нем нет никакой дырочки, никакого пятнышка. Очень хороший, (А)

Стр.  232.

10

Ремарки: стараясь ее утешить — нет. (А)

16—17

Ярославская бабушка прислала / Ярославская бабушка! Прислала (А)

18—19

денег не хватило бы / денег хватило бы только (А)

Стр.  233.

20

даже как-то не знаю / даже не знаю как-то ◊ (А)

29—30

Слов: а я точно потеряла зрение, ничего не вижу — нет. (А)

31

но скажите, голубчик, не потому ли это / и не потому ли (А)

35

жизнь еще скрыта от ваших молодых глаз / не знаете жизни ◊ (А)

36

глубже нас / великодушнее нас ◊ (А)

36

но вдумайтесь / но оставим это, оставим... Вдумайтесь (А)

37

хоть на кончике пальца / хоть чут<очку> ◊ (А)

Стр.  234.

13—14

Слов: только судьба бросает вас с места на место — нет. (А)

24—25

но что же делать / но что же мне делать (А)

Стр.  235.

11—12

Текста: (Уходит, но тотчас же возвращается.) Между нами все кончено! — нет. (А)

16

в передней кто-то / кто-то в передней (А)

33

вошел из гостиной, смотрит / вошел и из гостиной смотрит (А)

36

Слова: бароны — нет. (А)

Стр.  236.

10

Ремарки: взволнованно — нет. (А)

21

Смеется. / Смеется в кулак. (А)

24

Очень уж Епиходов / Очень Епиходов (А)

24—25

Слов: Пустой человек. — нет. (А)

35

Позвольте обратиться / Позвольте мне обратиться ◊

36

Перед: возьмите меня — сделайте <одолжение> ◊ (А)

36

возьмите меня / возьмите и меня ◊ (А)

38—39

Что ж там говорить, вы сами видите / Судите сами ◊ (А)

Стр.  237.

12

После: в сером цилиндре, — во фраке (А)

14

После: чтобы попудриться; — старается сделать это незаметно (А)

22

зевает / смеется в кулак ◊ (А)

23—24

Я такая деликатная девушка, ужасно люблю нежные слова. / (Сквозь слезы.) Я ужасно люблю нежные слова. (А)

38

и хотя я / и хотя тем но менее я ◊ (А)

Стр.  238.

1—3

поговорим, а теперь оставьте меня ~ (Играет веером.) / поговорим... в другом месте. (А)

5—6

даже смеюсь. / даже смеюсь, но... (А)

27

Вон! / Вон, каналья! ◊ (А)

35—36

(Замахивается.) В это время входит Лопахин. / Замахивается; удар попадает Лопахину, который в это время входит. (А)

Стр.  239.

4

Я вас не ушибла? / Больно я вас ушибла? (А)

21—22

После: голова кружится... — Коньяк пили. (А)

31

голос / кри<к> ◊ (А)

Стр.  240.

6

посреди гостиной / на середину гостиной (А)

18—19

После: Не смейтесь надо мной! — Не надо мне, не надо, не надо! (А)

27—28

Слов: ласково улыбаясь — нет. (А)

30

Ремарки: Слышно, как настраивается оркестр. — нет. (А)

32

Лопахин хватит / Лопахин хватил ◊ (А)

38

С укором. / Ей с укором. (А)

Стр.  241.

7

Ремарки: С иронией. — нет. (А)

17

сад продан / сад уже продан ◊ (А)

Стр.  242.

2

Декорация первого акта. Нет ни занавесей на окнах / Зала в нижнем этаже. Нет ни люстры (А)

6

слышны голоса / слышатся голоса (А)

Стр.  243.

8

Смеется. / Смеется в кулак. (А)

39

Ищет калоши. / Пауза ◊ (А)

Стр.  244.

4—6

Фраз: Как-никак, все-таки я тебя люблю ~ у тебя тонкая, нежная душа... — нет. (А)

38—39

Текста: Дойду. (Пауза.)нет. (А)

Стр.  246.

6—7

в России людей / в России людей, таких ◊ (А)

8—9

Леонид Андреич, говорят, принял / Леонид Андреич принял (А); Леонид Андреевич, говорят, принял (Знание)

10

Фразы: Только ведь не усидит, ленив очень... — нет. (А)

27—28

Положил чемодан на картонку со шляпой / Наступил на что-то твердое (А)

Стр.  247.

14

Я нежное существо, Яша! / текста нет. (А); Я нежное существо. (Знание)

15—16

После: тихо напевает.) — Поймешь ли ты души моей волненье... (А)

21

Минут через десять / Да. Минут через пять ◊ (А)

30

Ремарки: весело — нет. (А, Знание)

34

теперь я финансист / финансист (А)

Стр.  248.

5

ярославская бабушка / ярославская тетушка ◊ (А)

6—7

После: а денег этих хватит ненадолго. — Ну, дядя получил место в банке... ◊ (А)

29—30

мы стали вдруг / мы вдруг стали ◊ (А)

31

В городе мне / В городе у вас мне ◊ (А)

Стр.  249.

12

(Пьет воду.) Сейчас / Сейчас. (Пьет воду.)(А)

15—16

(Удивленно.) Вы подумайте! Воды!.. / Воды! ◊ (А)

18—19

После: двадцать четыре года... — (Удивленно.) Вы подумайте! ◊ (А)

21

После: (Пьет.)начато: Всего (А)

32—33

После: Симеонов-Пищик... — лошадь... ◊ (А)

34

Слов: в сильном смущении — нет. (А)

Стр.  250.

13—14

Слов: а без вас я, чувствую, не сделаю предложения — нет. (А)

21

оживленно / оживилась (А)

Стр.  251.

11

тихо / ясно, тихо ◊ (А)

Стр.  252.

2

После: все мое существо... — Друзья мои, вы, которые прочувствовали так же, как я, которые знают... (А)

5

Ремарки: уныло — нет. (А)

24

что-то проглотил. / проглотил что-то... (А)

25

с презрением / смеется в кулак (А)

30—31

она замахнулась. Лопахин делает вид, что испугался / она замахнулась, Лопахин отскакивает (А)

Стр.  253.

19

Ремарки: весело, призывающе — нет. (А)

20

Ремарки: весело, возбужденно — нет. (А)

21

Перед: В последний раз взглянуть — (Плачет.) Надо тихо плакать... услышат... (А)

28

запирают все двери / запирают две двери (А)

30

стук топора / звук топора ◊ (А)

Стр.  254.

1

После: я тут посижу... — Посижу... Мне хорошо, славно так... (А)

Сноски

1 вздрагивает (РМ)

2 Союз «и» отсутствует (Пьесы)

3 колени (РМ)

4 В РМ эта ремарка есть

5 В случаях, когда варианты обоих цензурных экземпляров совпадают, дается общее обозначение: Ценз.; при несовпадениях: Ценз.1 или Ценз.2 (при пунктуационных разночтениях сохраняется написание по Ценз.1).

6 После: Хохочет, — потом (ТС)

7 Думал (Ценз.2)

8 отличить (Ценз.2)

9 он бывает (Ценз.2)

10 т. е. девочки (Ценз.2)

11 родятся (Ценз.2)

12 Смеясь. (Ценз.2)

13 Капризничанье (РМ, ТС)

14 Иван Романыч (Ценз.2)

15 перемерзло (Ценз.2)

16 каждую ночь под утро я просыпаюсь и думаю, думаю (Ценз.2)

17 и вдруг (Ценз.2)

18 в окне (Ценз.2)

19 возит (Ценз.2)

20 Тузенбах; (Ценз.2)

21 что она скоро (Ценз.2)

22 играет (Ценз.2)

23 Э-э-э — нет. (ПР1, Лит. 87, Лит. 89)

24 строго научного

25 После: статьи... — На днях сдана мною в редакцию большая статья под заглавием: «О вреде чаизма и кофеизма для организма» (Лит. 89); в ПР1 то же после: под псевдонимом «Фауст»

26 Вместо: на прошлой неделе — в августе прошлого года (ПР1, Лит. 87)

27 Текста: Так на прошлой неделе ~ «Фауст» — нет. (Лит. 89)

28 предметом же

29 краток (Лит. 87, Лит. 89)

30 Слова: ученым — нет. (ПР1)

31 Текста: Не далее как ~ а не заказными... — нет. (Лит. 87); Прежде всего ~ а не заказными... — нет. (Лит. 89)

32 я буду

33 Кто же

34 Текста: В начале моей лекции ~ существенного... — нет. (Лит. 87, Лит. 89)

35 также в медицине

36 После: он — по моему мнению

37 Слов: принадлежащего ~ в Америке — нет. (Лит. 87, Лит. 89)

38 После: как — (заглядывает в бумажку и читает по складам)... как (ПР1, Лит. 87)

39 Текста: который, по моему мнению ~ под именем никотилена — нет. (Лит. 89)

40 После: он — по моему мнению

41 Вместо: Дайте отдышаться... Сейчас... — Сейчас... Дайте отдышаться

42 сентября

43 Жена моя так тактична, что (ПР1, Лит. 87)

44 Текста: Благодаря такту моей жены ~ именуется семьей... — нет. (Лит. 89)

45 тяжелой и возбуждающей

46 в пансионе моей жены сегодня блины (Лит. 87, Лит. 89)

47 по одному блину

48 Вместо: а потому — и

49 чтобы (ПР1, Лит. 87)

50 Вместо: находиться все время — с раннего утра до обеда находиться (ПР1)

51 Господа, не доверяйте прислуге! (ПР1)

52 кухарки (ПР1)

53 После: Я — всякий раз, когда (ПР1)

54 Текста: Я должен был ~ сегодня пекли блины — нет. (Лит. 87, Лит. 89)

55 После: Но далее. — Вы слушайте, что будет далее!

56 испечены

57 на кухню

58 пять

59 Перед: отдать — куда?

60 После: тесто... — Ну как вы думаете? Куда мы их дели?

61 О ангел доброты!

62 Вместо: Она разрешила ~ пять — Она сказала: «Съешь эти блины сам, Маркеша!»

63 И я

64 Вместо: Теперь — Так вот она где

65 Слова: понятна — нет.

66 Мы заболтались и несколько уклонились

67 Продолжение ремарки: потом поднимает вместе с платком бумажку (Лит. 87, Лит. 89)

68 Где дело касается формулы (ПР1)

69 Текста: Где формула ~ как я свое имя — нет. (Лит. 87, Лит. 89)

70 Ремарки нет. (Лит. 87, Лит. 89)

71 Я забыл сказать вам

72 еще преподавание

73 После: рукоделия — рисование

74 Вместо: Курс, заметьте — Как видите, курс

75 Вместо: Пища и комфорт идеальны! И — А пища! А комфорт! И удивительно:

76 Кошачьей

77 если желаете, продается

78 После: азота. — Потрудитесь записать...

79 нюхает и чихает (Лит. 87, Лит. 89)

80 Текста: Содержится он ~ (Чихает.)нет. (Лит. 87)

81 никоцианин (чихает) (ПР1)

82 Текста: Содержится он ~ Что за оказия? — нет. (Лит. 89)

83 Слова: мне — нет.

84 прикажете делать

85 негодными

86 Слова: подло — нет.

87 Слов: Вы извините меня, но — нет.

88 Нет-с! Виновато общество! Вы виноваты!

89 Вместо: она только деморализует ребенка — что мы видим?

90 Вместо: Семья моей жены — Возьмите в пример семью моей жены... Эта семья (ПР1)

91 позволит (ПР1)

92 легкомысленного поступка (ПР1)

93 Фразы: Семья моей жены ~ старику учителю — нет. (Лит. 87, Лит. 89)

94 Слова: всю — нет.

95 После: Есть — между вами (ПР1)

96 Вместо: Этот смех ~ могу умереть спокойно. — Конечно, я не смею делать вам замечаний, но... дочерям своей жены я всегда говорю: «Дети, не смейтесь над тем, что выше смеха!» (ПР1); то же в Лит. 87, Лит. 89вместо: Есть даже такие ~ ~ могу умереть спокойно.

97 Перед: Все — Милостивые государи.

98 Вместо: высоко ~ нравственного — и возвышенного

99 непорочных

100 Вместо: До сих пор еще ~ прекрасные жены — Простите мне это волнение и эту дрожь в голосе: вы видите перед собой счастливейшего из отцов!

101 После: замуж! — Ужасно трудно! Легче найти денег под третью закладную, чем найти мужа хотя бы одной из дочерей...; в Лит. 87, Лит. 89 слов: Ужасно трудно! — нет.

102 Бедная моя!

103 Вместо: И не понимаю ~ видят — Дочери моей жены не выходят так долго замуж потому, что они застенчивы, и потому, что мужчины их никогда не видят

104 Текста: А вы бы, молодые люди ~ одна из девяти — нет. (ПР1, Лит. 89)

105 Вместо: Конечно вечер — Вечеров

106 никого никогда (ПР1); слова: никогда — нет. (Лит. 87, Лит. 89)

107 Вместо: моих — моей жены

108 Натальи Семеновны Завертюхиной, той самой, которая страдает падучей и собирает старинные монеты

109 После: закуска. — А когда там не бывает моей жены, то можно и это... (щелкает себя по шее).

110 После: Но — однако

111 Поправляет жилетку и величественно уходит,

112 Первоначально: Умные дураки

113 с ружьем, напевает песенку1)

114 Ремарки: Пауза. — нет. (Знание)

Варианты, пьесы, 1895-1904:
Чайка
Дядя Ваня
Три сестры
О вреде табака
Вишневый сад
© 2000- NIV