| Поиск по ключевым словам (по творчеству и критике) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Показаны лучшие 100 слов.
В списке не показаны особо часто встречающиеся слова типа "МНОГО", "БОЛЬШЕ", "БЫТЬ" и другие. Несколько случайно найденных страниц по слову ДВА
Входимость: 15. Размер: 65кб.
Часть текста: на «драма» — в соответствии с подзаголовком окончательной редакции пьесы. Там же — штемпель с датой регистрации в цензуре: «2 ноя<бря> 1887» и резолюция цензора: «К представлению дозволено. Цензор др<аматических> соч<инений> Кейзер-фон-Нилькгейм. 6 ноября 1887 года», а также его предупредительная надпись: «с исключ<ениями>». Цензор в двух местах пьесы исключил «неудобные» с его точки зрения слова — в реплике Лебедева, обращенной к Иванову: «того и гляди, к тебе товарищ прокурора прискачет ... » (д. III, явл. 5), и в отзыве Львова о родителях Сарры и их вероисповедании: «они точно хотят удивить [Иегову] своим религиозным закалом» (д. III, явл. 6). в тексте оттиска заставляет с осторожностью подходить к определению авторской причастности в ряде разночтений, отраженных в вариантах (например: черт подери/черт побери, уж/уже и т. п.). Ценз. 87 2 г., уже после премьеры (не позднее 24 ноября): Иванов. Комедия в 4 действиях и 5 картинах Антона Чехова. На обложке оттиска — дата представления в общую цензуру: «8 декабря 1887» и резолюция цензора: «Дозволено цензурою. С.-Петербург. 10 декабря 1887 г. И<сполняющий> д<олжность> цензора Пеликан», а также его предупредительная надпись: «С исключениями». «Первый раз была поставлена в „Русском театре Корша“ в Москве, 19 ноября 1887 г., при следующем составе ... » (далее шел перечень всех действующих лиц и исполнителей). Этот лист перечеркнут цензором, который внизу приписал: «Может быть напечатано только на экземпляре, одобренном драматическою цензурою». «догматы христианской веры» и «нравственные приличия», что запрещалось цензурным уставом. Первый из вычерков — в оскорбительном отзыве Шабельского о Сарре (Анне Петровне) и ее игре на рояле: «туше возмутительное ......
Входимость: 17. Размер: 118кб.
Часть текста: на торжественном обеде, устроенном в его честь помещиком Н. М. Соковниным, восторженным поклонником. «Вид Чехов имел сияющий, жизнерадостный, хотя несколько озабоченный размерами “ивановского успеха”. На обеде было несколько литераторов, артист Свободин и дальний родственник последнего <пристав В. А. Арапов>. Обед вышел на славу, причем славили Чехова что называется во всю ивановскую, а сам хозяин, поднимая бокал шампанского в честь Чехова, в заключение тоста торжественно приравнял чеховского “Иванова” к грибоедовскому “Горе от ума”. окружающего...» Щеглов. Из воспоминаний об Антоне Чехове. — Ежемесячные литературные и популярно-научные приложения к журналу «Нива» на 1905 г., № 6, стлб. 249; Чехов в восп., 1954, с. 154. Л. Леонтьев (Щеглов) отмечает в дневнике: «Обед у Соковнина. Речь хозяина и Свободина (“Горе от ума” и “Иванов”). Абрикотин и взятие Карса Тихоновым. Пристав — любитель литературы». ИРЛИ, № 1416, л. 121. А. Тихонов вспоминал этот вечер в письме Чехову 24 мая 1889 г.: «Помните, как Вы за обедом у Соковнина (кстати — досталась же мне за этот обед; но об этом — при свидании) говорили про Щеглова, что он “штаб-офицер среди беллетристов”». РГБ. М. Фофанова: «Глубокоуважаемому Антону Павловичу Чехову от искреннего почитателя его чудного таланта...» — на книге: «Константин Фофанов. Стихотворения. СПб., изд. А. С. Суворина, 1889. ТМЧ; Чехов и его среда, с. 304. «Припадок» упомянуто в «Северном вестнике» в...
Входимость: 23. Размер: 102кб.
Часть текста: Степановна — М. И. Велизарий, Ломов — В. А. Сашин. Последующие спектакли: 3, 11, 12 сентября. Список пьес, сент. 1889, с. 10; МВед., № 241 и др. газеты. Пьеса «Иванов», назначенная к представлению на сцене Александринского театра (3-й день открытия сезона), отменена «по болезни г. Давыдова» и перенесена на 15 сентября. НВ, 5 сент., № 4856. Между 1 и 8 сентября. «О вреде табака» вышла в свет литографиров. изданием: О вреде табака. Сцена-монолог в одном действии. А. Чехонте. Изд. 2-е, исправленное. Литография московск. Театральной библиотеки Е. Н. Рассохиной (ценз. разр. 30 мая 1889 г.). Отпечатано 110 экз. «Список изданий, вышедших в России с 1-го по 8-е сентября 1889 года». — «Правительственный вестник», 10 окт., № 221; «Книжный вестник», № 10, стлб. 305. 2 сентября. С. Лихачев просит Ч. разузнать в редакции ж. «Артист», «на каких условиях принимаются там» пьесы. «Если условия окажутся для меня подходящими, возьмете ли Вы на себя труд передать мою драму...
Входимость: 16. Размер: 98кб.
Часть текста: стола - портрет Антона Чехова с дружеской надписью: "...на добрую нежную память о старине глубокой, когда мы познакомились..." В самом деле, когда мы познакомились? На фотографии помечено "12 января 1902 г."; а познакомились мы... в декабре 1887 года... Старина, нельзя сказать, чтобы особенно глубокая!.. Знакомство произошло в большой зале ресторана гостиницы "Москва";{1} помню даже такую мелочь - именно за последним столом у окна, что против входа в залу, - тем более помню, что за этим самым столом, по странной случайности, не раз приходилось скромно пировать со свежеиспеченным офицериком Каспийского полка Семеном Надсоном... Заочно, по сочинениям, мы знали друг друга достаточно; но свидеться пришлось здесь лишь впервые; да, кажется, и в Петербурге Чехов был тогда впервые{2}, по крайней мере в качестве литературной знаменитости. около себя мягкий, деликатный оклик: - По всей видимости... Щеглов? Я бросил газету... Передо мной стоял высокий стройный юноша, одетый очень невзыскательно, по-провинциальному, с лицом открытым и приятным, с густой копной темных волос, зачесанных назад. Глаза его весело улыбались, левой рукой он слегка пощипывал свою молодую бородку. Я полюбопытствовал в свою очередь: - По всей видимости... Чехов? И мы оба рассмеялись. Через какие-нибудь четверть часа я уже беседовал с Чеховым по душе, точно с человеком, с которым познакомился десять лет тому назад; а затем, когда в третьем часу...
Входимость: 18. Размер: 147кб.
Часть текста: с начала 1880-х годов. Об этой поре их знакомства Амфитеатров рассказал в своих воспоминаниях «Славные мертвецы. А. П. Чехов» (Сочинения, т. XIV, П., 1912). Первое письмо Амфитеатрова Чехову, вернее, записка на визитной карточке, датировано 11 декабря 1895 г. ( ГБЛ г. находился в Москве, и возможно, что именно в это время записал адрес в книжку. Следующий адрес Амфитеатрова относится уже ко времени его возвращения из ссылки в Минусинск. Письма Чехову от 5, 23 апреля и 21 июня 1904 г. написаны на бумаге с царскосельским адресом ( ГБЛ ). Архангельский Павел Арсеньевич — врач, заведовавший Чикинской больницей под Воскресенском, в которой работал Чехов в 1884 г. См. об этом: Вокруг Чехова , стр. 138. Письма Чехова к Архангельскому не сохранились. В ДМЧ — визитная карточка Архангельского. Был практикующим врачом в Москве («Вся Москва на 1903 год», стр. 22). Абаринова — см. примечания к II, 20, 5 и II, 44, 3. Ахмылов — см. примечание к II, 49, 1. Алексеев — К. С. Станиславский. Его переписка с Чеховым — с июня 1899 г. (письмо Чехову от 13 июня — Станиславский , т. 7, стр. 154—155; письмо к нему Чехова от 24 июня). О первых встречах — Станиславский , т. 5, стр. 329—330. В ДМЧ — визитная карточка Алексеева с тем же адресом, что и в Адресной книжке. Анисимова г. Отзывы писателя о ней — в письме сестре от 6 октября 1898 г., Н. Н. Хмелеву от 11 февраля... |
| |||||||||||||||||||