Cлово "DENI"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Входимость: 1. Размер: 14кб.
Входимость: 1. Размер: 37кб.
Входимость: 1. Размер: 177кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 1. Размер: 9кб.
Часть текста: то я напишу кое-куда, чтобы Вам выслали каталоги. Кстати сказать, у вас в Таганроге нет хороших роз, и я понял это только, когда пожил в Московской губ<ернии>. Вот займитесь-ка розами, научитесь уходу за ними — это большое удовольствие. Самое мудреное в уходе — обрезка. Как живете, как живет Таганрог? Неужели так плохо, как Вы пишете, положение Таганрога? Должно быть, Вас одолели таганрожцы, таганрогские дела, и потому Вы ушли в такой пессимизм. Я недавно, в конце февраля, видел на пароходе одного таганрожца, познакомился с ним; он рассказывал мне, а я едва не бросился в море с отчаяния, со скуки. Будьте здоровы, всего Вам хорошего! Искренно преданный А. Чехов. На конверте: Таганрог. Его высокоблагородию Павлу Федоровичу Иорданову. Примечания 3353. П. Ф. ИОРДАНОВУ 10 апреля 1901 г. Печатается по автографу ( ГБЛ ). Впервые опубликовано: Письма , т. VI, стр. 138. Ответ на письмо И. Ф. Иорданова от 21 марта 1901 г.; Иорданов ответил 18 апреля ( ГБЛ ). ...Вы найдете рисунок Репина ~ для французского издания «Les Moujiks».. . — Осенью 1898 г. французский переводчик и литературный критик Дени Рош предложил И. Репину сделать рисунки к одному из рассказов Чехова, Горького или других авторов, которые он переводил на французский язык. Репин выразил согласие, и 3 октября 1898 года Дени Рош сообщил редактору журнала «Космополис» Ф. Д. Батюшкову: «M-r Репин хотел бы написать два рисунка к какому-нибудь рассказу Горького, Короленко, Чехова или Мельшина, не изданному еще во Франции, который я перевел бы. „Le Revue Illustrée“ поручила мне договориться по этому вопросу с Репиным» («М. Горький. Материалы и исследования». Т. II, М. — Л., 1936, стр. 278). В 1899 г. Д. Рош перевел несколько рассказов А. Чехова, и в числе их «Мужики». Впоследствии Репин писал:...
Входимость: 1. Размер: 14кб.
Часть текста: Москва. Антон Чехов. Издание автора. Москва. 188- г. 5. а) На книге: "Альманах "Будильника" на 1882 год". M., 1882. б) На книге: "Записки об уженье рыбы". С. Аксакова. (Изд. 3-е.) М., В университетской типографии. 1856. в) На титульном листе книги: С. Д. Дрожжин. Стихотворения. (1866-1888). С записками автора о своей жизни и поэзии. СПб., 1894. г) На обложке книги: "Невинные речи А. Чехонте (А. П. Чехова)". Издание журнала "Сверчок". М., 1887, Типография бр. Вернер. д) На титульном листе книги: "Стихотворения А. Н. Плещеева (1846-1886)". С портретом автора. Издание В. M. M., 1887. 1882-1887 гг. Антон Чехов. 6. На обороте форзаца в книге: А. Нивин (А. В. Жиркевич). Картинки детства. Поэма. СПб., 1890. 7 марта - 1 августа 1895 г. Мелихово. Автор Александр Владимирович Жиркевич, подполковник, помощник военного прокурора в Вильно. 7. На шмуцтитуле книги: (И. Щеглов.) Театральный воробей. Комедия-шутка в 2-х действиях. (СПб., 1887.) 7 марта - 1 августа 1895 г. Мелихово. Поправки и зачеркивания в этом экземпляре сделаны самим автором. А. Чехов. 8. На титульном листе книги: Denis von-Wisin. Der Landjunker. Ein Lustspiet in fьnf Aufzьgen. Aus dem rusaischen Ьbertragen von Friedrich Fiedler. Bibliographisches Institut Leipzig (s. a) 7 марта - 1 августа 1895 г. Мелихово. Переводчик Федор Федорович Фидлер, петербургский педагог и литератор, немец, большой любитель и знаток русской литературы. 9. Под псевдонимом автора - А. Грузинский - в книге: А. Грузинский. Нескучные рассказы. СПб., 1891. До 1 августа 1895 г. (А. С. Лазарев) 10. На обратной стороне верхней крышки переплета в книге: "Мысли и чувству. Сборник стихотворений современных русских поэтов. 1880-1886". Выпуск 1. М., Типография бр. М. и Е. Вернер, 1886. Около 1 августа 1895 г. Виньетка и рисунок...
Входимость: 1. Размер: 37кб.
Часть текста: университета, академик — 110, 334 «Физиология растений» — 110, 334 « Памяти Белинского », сборник, изданный пензенской Лермонтовской библиотекой; в нем были опубликованы вторым изданием рассказы Чехова «Неосторожность», «Оратор», «В бане» — 66, 303, 411 Панина (урожденная Васильева) Варвара Васильевна (1872—1911), исполнительница цыганских романсов — 145, 380 Панина Софья Владимировна, графиня, на ее даче в Гаспре жил Л. Н. Толстой — 145, 310 Панов Николай Захарович, художник, писал портрет Чехова в Ялте в 1903 г. — 189, 393, 424 Панова Варвара Алексеевна, московская домовладелица — 190, 192 Пантелеев Максим Михайлович, московский домовладелец — 137 Пантюхов Иван Иванович — 64, 300 «О пещерах и позднейших жилищах на Кавказе» — 64, 300 «Влияние малярии на колонизацию Кавказа» — 64, 300 Парфений , преосвященный, епископ Можайский, член Московской конторы Синода — 149, 391, 392 Паскаль (Pascal) Блез (1623—1662), французский ученый, философ, писатель — 53, 292 «Мысли» («Pensées») — 53, 292 «Письма к провинциалу» («Lettres provinciales») — 53, 292 Пастернак Леонид Осипович (1862—1945), художник, преподавал в Училище живописи, ваяния и зодчества в Москве, иллюстрировал «Лебединую песню» Чехова — 189, 423 Патвакапова , бакинская домовладелица — 192 Пахомова Наталия Кононовна — 145, 379 Пашков Павел Павлович, московский домовладелец — 187, 418 Пелагея (Пел.), кухарка в Мелихове — 120, 348 Первухин Михаил Константинович (1870—1928), соредактор газеты «Крымский курьер» — 189, 424 Перельман Михаил Львович, московский домовладелец — 182, 402 Персиц Завель Еселевич, московский ...
Входимость: 1. Размер: 177кб.
Часть текста: ему написать еще пьесу < ... > И вот как-то однажды в Ялте сидим мы с ним и о чем-то говорим. Вдруг он берет маленькую бумажку, что-то пишет на ней и, улыбаясь прищуренными глазами, показывает мне. Я читаю: „Вишневый сад“. На мой вопросительный взгляд брат отвечает: — Так будет называться новая пьеса ... » ( Из далекого прошлого , стр. 215. См. об этом также: П.  Сергеенко . Ранней весной. — Русские ведомости», 1909, № 77, 5 апреля). Одно из первых упоминаний заглавия пьесы — в письме Чехова к О. Л. Книппер 14 декабря 1902 г. («Когда засяду за „Вишневый сад“, то напишу ... »). Е. Н. Коншина предполагает, что запись может относиться либо к пьесе, либо к «плану реального вишневого сада» в Мелихове ( Из архива Чехова , стр. 141). Возможно, хотя вишневый сад в Мелихове был заложен осенью 1892 г. (8 июня — Н. А. Лейкину: «Я заказал к осени < ... > 50 дерев владимирской вишни < ... > Выйдет сад превосходный ... »; 10 октября — А. С. Суворину: «Сколько я деревьев посадил!»). См. также Вокруг Чехова , стр. 267. 3. М. П. Чехов рассказывал о мелиховском пруде: «Этот пруд походил...

© 2000- NIV