Cлово "MAXIMUM"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
Входимость: 3.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 3. Размер: 56кб.
Часть текста: / статья сочинена ◊ 12—13 как прикрышка от закона / а . для обхода закона б . в обход закона 16 администрации; в казенных / администрации, которая в своих ◊ 17 ведомостях и приказах / ведомостях 19 Слов : или «совместное домообзаводство» — в ЧА нет . 24 После : за правило. — зачеркнуто : Говор<ят> 28—29 ее слова будто бы привели всех в недоумение / а . [Это] будто бы все были поставлены в тупик б . ее слова будто бы поставили всех в недоумение ◊ 34—38 Сноски : Например, приказ ~ (1889 г., № 25) — в ЧА нет . Стр.  251. 1 существо, стоящее даже ниже домашнего животного / домашнее животное 10 После : вас не оставлю. — А один чиновник говорил мне: 12 не весной, а осенью, — говорил мне один чиновник. — / [осенью] не весною, а осенью. 17—20 Человеческое достоинство ~ ни в каком случае / а . женственность, стыдливость и [человеческое достоинство] порядочность [отрицаются] не признаются в каторжной женщине; б . Женственность и стыдливость отрицаются в каторжной женщине; 24—25 Но унижение ее личности все-таки никогда не доходило / Но как ни унизительно ее положение на каторге ◊ 26 После : принуждали к сожительству. — в ЧА сноска : Здесь говорится о...
Входимость: 2. Размер: 109кб.
Часть текста: темно-зеленым бархатом, жужжат газетчики. Тут все: кругосветный Молчанов, редактор «Новостей дня» Липскеров со своим «собственным» Левенбергом, Курепин с раздвоенной бородкой, Моциевский е tutti quanti 1 , имена их же господи веси... Газетчикам ужасно холодно. Столы их расположены между холодными колоннами, как раз перед окнами, откуда несет холодом, как из погреба. Слышны остроты насчет холодных, не столь отдаленных мест и жалобы на нелюбезность... зимы, заставившей мерзнуть ни в чем не повинных людей. Газетчики синеют... Немудрено, если к завтрему половина из них заболеет ревматизмом и крапивной лихорадкой. Ниже судейского стола — площадка с длинным столом для защиты, стол для вещественных доказательств и подкова для свидетелей. Тут вы видите людей, речи которых будут переводиться через тысячи лет, как мы переводим теперь Демосфенов и Цицеронов. Ораторы эти суть следующие: Одарченко, Шубинский, Курилов, Высоцкий, Скрипицын, Швенцеров, Гаркави, Фогелер, Генкин, Попов, Бернард и Холщевников. Половина биноклей обращена на них. Гражданский истец Ф. Н. Плевако сидит отдельно, за особым пюпитром, и сурово поглядывает на публику... На столе вещественных доказательств целая «скопинская библиотека»... Если во всем Скопине наберется столько же книг, сколько на этом...
Входимость: 2. Размер: 19кб.
Часть текста: В. О., 19 февраля 1891 г. Москва // Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Письма: В 12 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1974—1983. Т. 4. Письма, январь 1890 — февраль 1892. — М.: Наука, 1975 . — С. 178—184. 908. В. О. КОНОНОВИЧУ 19 февраля 1891 г. Москва. 19 февраля. Москва. Многоуважаемый Владимир Осипович! Начну с телеграммы, которую я по поручению Вашего превосходительства послал 30 июля брату. Она не застала в Москве ни брата, ни инспектора народных училищ Малышева: первый был переведен во Владимир, второй в Орел. Была она получена братом в августе и к тому же еще с опечаткой, которая делала ее непонятною: вместо «150 учеников» было написано «150 учебников». Брат решил ждать возвращения моего из Сахалина и написал в Москву, чтобы Вам пока была выслана программа народных училищ, и Вам выслали программу училищ, кажется, Звенигородского уезда. Вернувшись домой, я прежде всего послал Вам свод законоположений, относящихся к народным училищам и учительским семинариям (Аннин), и программы петербургских городских, московских городских и клинских земских училищ. Теперь посылаю школьный отчет и программы Лужского уезда Петербург<ской> губ<ернии>. (Этот отчет, помнится, по ошибке положен мною в пакет, предназначенный для Рыковского.) Посылая не одну, а несколько программ, я руководствовался тем соображением, что сахалинские учителя, может быть, пожелают подробнее ознакомиться с требованиями и общим тоном существующей школьной системы. Посылаю учебники. Они куплены в книжном магазине А. С. Суворина, который предлагает сахалинским школам кредит с платежом в какие угодно сроки. При покупке книг я советовался с педагогами и главным образом с братом, который считается опытным и знающим педагогом. Расчет был сделан на 300 учеников младшего и 150 старшего отделения. Так как мы не знали...
Входимость: 1. Размер: 61кб.
Часть текста: Упомянута в письме Чехова к А. С. Суворину от 1 марта 1892 г.: «Сейчас послал Вам телеграмму» (по-видимому, о предстоящем переезде в Мелихово). 540. Н. М. ЕЖОВУ Начало марта (?) 1892 г. Москва или Мелихово. Н. М. Ежов ответил 12 марта 1892 г.: «Сегодня я вернулся из Петербурга, нашел Ваше письмо и отвечаю. Вот новости <...> Виделся с Голике, передал ему Ваш поклон...» ( ГБЛ ). 541. А. И. ИВАНЕНКО Март, первая половина (не ранее 6-го) 1892 г. Мелихово. А. И. Иваненко ответил 18 марта 1892 г. (дата — в тексте письма): «До получения Вашего письма <...> я еще сомневался в приобретении Вами имения <...> Письмо же Ваше убедило меня, что дело Ваше хорошее и выглядит весело <...> Все мы поздравляем Вас и Ваших с приобретением, переселением и новосельем. Славно, что, кроме хорошей усадьбы, рояля, лесов и лугов, Ваши речки, реки и пруды изобилуют добрыми и мирными пескарями и ершами <...> Теперь о деле: по самым точнейшим справкам, наведенным мною от брата, служащего на сумской станции и занимающегося отправкой всяких товаров, в том числе и живого груза, оказывается, что доставка добрых и мирных тружеников — лошади (à la poni) и коровы Вам обойдется без проводника 52 руб., да проводнику по соглашению максимум 10 р., цена же лошади — 15 руб, а коровы 30 руб. Теперь всё будет зависеть от Вашего решения совместного с Марьей Павловной, что Вы надумаете, а мы пока поищем иных, более дешевых...
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Часть текста: с тысячи букв; сложный набор (смешанный набор, наприм. в объявлениях) 21 и 22 коп. с тысячи букв, верстка 5 коп. с тысячи. Набор объявлений от 35 до 60 р. в м<еся>ц. Накладчики 26—27 р. Печатные мастера: 1) при книгах 120, 90 и 75 р. (их три), 2) при газете — 160 р. и два помощника — 60 и 40 р. Есть сберегательная касса, солидно организованная. При типографии школа, врач. В Финляндии я не был. Сегодня уезжаю в Москву и, вероятно, завтра буду праздновать у Вукола годовщину «Русской мысли». Крепко жму Вам руку и желаю всего хорошего. Ваш А. Чехов. Примечания 1650. В. Г. КОРОЛЕНКО 10 февраля 1896 г. Печатается по автографу ( ГБЛ ). Впервые опубликовано: Письма , т. IV, стр. 435, с датой: 5 февраля 1896 г. Датируется по ответному письму В. Г. Короленко от 14 февраля 1896 г. ( Чехов и Короленко , стр. 39) и по помете: «Суббота». ...вот Вам справка, которую я обещал. — В письме к М. П. Чеховой от 22 июня 1913 г. Короленко сообщил: «Он <Чехов> был у меня, шел разговор о Суворине. Он мне рассказывал много любопытного и характерного о самом Суворине, об окружающих его людях. В это время „Русское богатство“ переходило в руки Н. К. Михайловского и его кружка, к которому принадлежал и я. Очень возможно, что при упоминании о Суворине, как издателе, и о сравнительно хорошем положении работников его типографии, я попросил Антона Павловича сообщить...

© 2000- NIV