Cлово "ИВАНОВЕ, ИВАНОВА, ИВАНОВ, ИВАНОВЫ, ИВАНОВО"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ИВАНОВУ

Входимость: 218.
Входимость: 91.
Входимость: 67.
Входимость: 38.
Входимость: 37.
Входимость: 26.
Входимость: 25.
Входимость: 24.
Входимость: 24.
Входимость: 20.
Входимость: 18.
Входимость: 18.
Входимость: 18.
Входимость: 16.
Входимость: 16.
Входимость: 15.
Входимость: 15.
Входимость: 14.
Входимость: 13.
Входимость: 12.
Входимость: 12.
Входимость: 11.
Входимость: 10.
Входимость: 9.
Входимость: 9.
Входимость: 9.
Входимость: 8.
Входимость: 8.
Входимость: 8.
Входимость: 8.
Входимость: 8.
Входимость: 8.
Входимость: 8.
Входимость: 7.
Входимость: 7.
Входимость: 7.
Входимость: 6.
Входимость: 6.
Входимость: 6.
Входимость: 6.
Входимость: 6.
Входимость: 6.
Входимость: 6.
Входимость: 6.
Входимость: 6.
Входимость: 6.
Входимость: 5.
Входимость: 5.
Входимость: 5.
Входимость: 5.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 218. Размер: 143кб.
Часть текста: (ценз. разр. 4 ноября 1892 г.; вышло в свет с 9 по 15 февраля 1893 г.; отпечатано 110 экз.). Включено с новыми поправками в сборник «Пьесы» (1897). С небольшими изменениями вошло в издание А. Ф. Маркса (1901); с того же стереотипа текст пьесы отпечатан для второго издания т. VII (1902). Сохранились цензурный театральный экземпляр пьесы с тремя последовательными слоями правки ( Ценз. 89 1—3 ) и вклеенный в него автограф последнего явления пьесы (явл. 9), а также рукописная копия с текста Ценз. 89 1 — режиссерский экземпляр Александринского театра ( Реж. 89 ), по которому восстанавливается первоначальный текст финала, утраченный в цензурном экземпляре (оба экземпляра — ЛГТБ ). На обложке (ею служит обложка литографированного издания 1887 г.) рукой Чехова исправлен прежний подзаголовок: «Комедия в 4 действиях и 5 картинах». Сначала вычеркнуто только упоминание о количестве картин, затем весь подзаголовок заклеен полоской бумаги и сделана новая надпись: «Драма в <4 действиях>» (окончание надписи не сохранилось). О цензурных пометах и резолюциях, имеющихся на обложке, см. ниже. Печатается по тексту: Чехов , т. VII 1 , стр. 43—118, с восстановлением мест, вычеркнутых цензором (см. ниже), а также с исправлениями: Стр. 10, строка 23: так все — вместо: как все (по тексту Ценз. 89 1—3 ) Стр. 10, строка 24: коммен зи гер — вместо: коммен-зиир (по тексту Ценз. 87 1, 2 — см. т. XI) Стр. 16, строка 27: Анна Петровна уходит. (по тексту Ценз. 89 1—3 ) Стр. 17, строка 28: Пойду одеться — вместо: Пойду одеваться (по тексту Ценз. 87 1, 2 ) Стр. 21, строка 20: на любовь — вместо: за любовь (по тексту Ценз. 87 1, 2 и Ценз. 89 1—3 ) Стр. 22, строка 30: После: Прикажите заложить лошадей... — ( Идет к...
Входимость: 91. Размер: 106кб.
Часть текста: восторженным поклонником. «Вид Чехов имел сияющий, жизнерадостный, хотя несколько озабоченный размерами “ивановского успеха”. На обеде было несколько литераторов, артист Свободин и дальний родственник последнего <пристав В. А. Арапов>. Обед вышел на славу, причем славили Чехова что называется во всю ивановскую, а сам хозяин, поднимая бокал шампанского в честь Чехова, в заключение тоста торжественно приравнял чеховского “Иванова” к грибоедовскому “Горе от ума”. Я взглянул искоса на Чехова: он густо покраснел, как-то сконфуженно осунулся на своем месте, и в глазах его мелькнули чуть-чуть заметные юмористические огоньки, свидетельствовавшие о непрерывной критике окружающего...» Ив. Щеглов. Из воспоминаний об Антоне Чехове. — Ежемесячные литературные и популярно-научные приложения к журналу «Нива» на 1905 г., № 6, стлб. 249; Чехов в восп., 1954, с. 154. И. Л. Леонтьев (Щеглов) отмечает в дневнике: «Обед у Соковнина. Речь хозяина и Свободина (“Горе от ума” и “Иванов”). Абрикотин и взятие Карса Тихоновым. Пристав — любитель литературы». ИРЛИ, № 1416, л. 121. В. А. Тихонов вспоминал этот вечер в письме Чехову 24 мая 1889 г.: «Помните, как Вы за обедом у Соковнина (кстати — досталась же мне за этот обед; но об этом — при свидании) говорили про Щеглова, что он...
Входимость: 67. Размер: 104кб.
Часть текста: наук. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького М.: ИМЛИ РАН, 2004 . — Т. 2: 1889 — апрель 1891. — С. 5—311. 1889 1 января. Рассказ «Пари» напечатан в «Новом времени», № 4613, под заглавием «Сказка». Подпись: Ан. Чехов. Поступает в продажу художественно-литературный сборник «Памяти В. М. Гаршина» (СПб., 1889), где напечатан рассказ Ч. «Припадок». НВ, № 4613; СВ, № 1, с. 26, отд. Объявления. В сборнике помещены также: «Ворон-челобитчик» М. Е. Салтыкова-Щедрина, «На Волге» В. Г. Короленко, «Будничные сцены» А. К. Шеллера-Михайлова, «Счастливое открытие» С. Каронина (Н. Е. Петропавловского), «Материалы для биографии В. М. Гаршина» Я. В. Абрамова, письма к Гаршину И. С. Тургенева, стихотворения А. Н. Плещеева, А. М. Жемчужникова, статьи Н. К. Михайловского, Г. И. Успенского, рисунки И. Е. Репина, И. И. Шишкина, Н. А. Ярошенко, К. Е. Маковского, В. Д. Поленова и др. Пьеса «Лебединая песня» поставлена в Симбирске на сцене театра Булычева труппой Товарищества русских артистов. Список пьес, янв. 1889, с. 42. Отзыв о творчестве Ч. за истекший год напечатан в обозрении «Литература и журналистика в 1888 году» за подписью Я в № 1 «Русского курьера»: «Нельзя сказать, чтобы в прошлом году оправдал слишком поспешно кой-кем выраженные ...
Входимость: 38. Размер: 82кб.
Часть текста: Сообщение о выходе в свет журнала — НВ, 1 марта, № 4671. Пьеса «Иванов» (отдельный оттиск из «Северного вестника») разрешена к печати цензором СПб. цензурного комитета С. И. Коссовичем. Печатные листы поступили в цензуру из типографии В. Ф. Демакова 1 марта, выданы обратно 3 марта (дата ценз. разр. на печатном издании пьесы ошибочно — 4 марта). «Реестр рукописей» СПб. цензурного комитета за 1889 г., № 595. — ЦГИА СПб., ф. 777, 27, 247, л. 89. О пьесе «Предложение» в печати сообщается, что «новая неигранная пьеса-шутка Ант. Чехова» будет поставлена в первый раз в петербургском Столичном артистическом кружке «после поста». См. 12 апреля. НВ, № 4671. Ал. П. Чехов просит подтвердить получение высланных им накануне денег (заказное письмо с векселем он ошибочно опустил «прямо в ящик без квитанции»). Письма Ал. Чехова, с. 227. Между 1 и 8 марта. Сб. «Детвора» вышел в свет в серии «Дешевая библиотека» (№ 76): Антон Чехов. Детвора. Рассказы. — Детвора. — Ванька. — Событие. — Кухарка женится. — Беглец. — Дома. СПб., изд. А. С. Суворина, 1889. Отпечатано 5000 экз. «Список изданий, вышедших в России с 1-го по 8-е марта 1889 года». — «Правительственный вестник», 7 апр., № 77; «Книжный вестник»,...
Входимость: 37. Размер: 58кб.
Часть текста: театральной библиотеки Е. Н. Рассохиной (ценз. разр. 10 декабря 1887 г.; вышло в свет с 24 по 31 января 1888 г.; отпечатано 110 экз.). Сохранилось два списка с текстом ранней редакции: экземпляр театральной цензуры (далее везде — Ценз. 87 1 ; ЛГТБ) и общей цензуры (далее везде — Ценз. 87 2 ; ГЦТМ ). Печатается по тексту Ценз. 87 2 с восстановлением мест, вычеркнутых цензором (см. ниже), а также с исправлениями по Ценз. 87 1 : Стр. 269, строка 18: болела от мысли — вместо: болела Стр. 272, строка 31: Мишка Боркин и граф — вместо: Мишка Боркин 1 Ценз. 87 1 — первоначальный сценический вариант пьесы, текст машинописного оттиска (ремингтон), который был отпечатан в октябре 1887 г., до премьеры спектакля, и 2 ноября представлен на утверждение театральной цензуры. На обложке — заглавие: Иванов. Комедия в 4-х действиях и пяти картинах. Слово «комедия» переправлено позднее в цензуре на «драма» — в соответствии с подзаголовком окончательной редакции пьесы. Там же — штемпель с датой регистрации в цензуре: «2 ноя<бря> 1887» и резолюция цензора: «К представлению дозволено. Цензор др<аматических> соч<инений> Кейзер-фон-Нилькгейм. 6 ноября 1887 года», а также его предупредительная надпись: «с исключ<ениями>». Цензор в двух местах пьесы исключил «неудобные» с его точки зрения слова — в реплике Лебедева, обращенной к Иванову: «того и гляди, к тебе товарищ прокурора прискачет ... Ты и убийца, и кровопийца, и грабитель [, и изменник]» (д. III, явл. 5), и в отзыве Львова о...

© 2000- NIV