Cлово "ПРОФЕССОР"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ПРОФЕССОРА, ПРОФЕССОРАМИ, ПРОФЕССОРОВ, ПРОФЕССОРОМ

Входимость: 26.
Входимость: 20.
Входимость: 20.
Входимость: 20.
Входимость: 18.
Входимость: 16.
Входимость: 13.
Входимость: 13.
Входимость: 11.
Входимость: 11.
Входимость: 11.
Входимость: 10.
Входимость: 9.
Входимость: 9.
Входимость: 9.
Входимость: 8.
Входимость: 8.
Входимость: 8.
Входимость: 8.
Входимость: 8.
Входимость: 8.
Входимость: 7.
Входимость: 7.
Входимость: 7.
Входимость: 7.
Входимость: 7.
Входимость: 7.
Входимость: 6.
Входимость: 6.
Входимость: 6.
Входимость: 6.
Входимость: 5.
Входимость: 5.
Входимость: 5.
Входимость: 5.
Входимость: 5.
Входимость: 5.
Входимость: 5.
Входимость: 5.
Входимость: 4.
Входимость: 4.
Входимость: 4.
Входимость: 4.
Входимость: 4.
Входимость: 4.
Входимость: 4.
Входимость: 4.
Входимость: 4.
Входимость: 4.
Входимость: 4.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 26. Размер: 40кб.
Часть текста: , строка 23 : не прошло и полугода — вместо: не прошло и полгода (по «Северному вестнику» и сб. «Хмурые люди», изд. 1—5, 7—10). Стр. 283 , строка 16: Много ли у нас знаменитых ученых? — вместо: Много ли у вас знаменитых ученых? (по «Северному вестнику» и сб. «Хмурые люди», изд. 1—5, 7—10). Стр. 291 , строка 41: потом еду — вместо: потому еду (по «Северному вестнику»). Включая повесть в сборник «Хмурые люди», Чехов сделал небольшие сокращения в основном в характеристике главного героя. Добавление сделано одно: в речи Михаила Федоровича введено сравнение (об архимандрите на велосипеде), бывшее еще в рукописи и не попавшее в текст журнала по цензурным причинам (см. ниже об опасениях в связи с этим А. Н. Плещеева). Несколько словесных и синтаксических поправок сделано в третьем (1891) и шестом (1896) изданиях сборника. В частности, лишь в шестом издании устранена явная опечатка («метрологией» — «метеорологией»), однако появились новые опечатки, отчасти перешедшие и в текст издания А. Ф. Маркса. Следующее, седьмое издание (1897) набиралось не с шестого, а с более раннего (3-го, 4-го или 5-го), вследствие чего некоторые поправки 1896 г. оказались неучтенными в 7—10 изданиях (идентичных по тексту). Известно, что для седьмого издания производился новый набор, и Чехов читал корректуру. В 7—10 изданиях видны некоторые авторские мелкие изменения текста, но также и очевидные дефекты типографского характера; в некоторых фразах слог приглажен и выровнен (заменены предлоги, исправлены согласования). Чехов был недоволен тем, как неаккуратно присылались ему корректуры седьмого издания. Возможно, по этой причине при подготовке издания Маркса за основу было взято шестое, а не...
Входимость: 20. Размер: 87кб.
Часть текста: очерк. СПб., 1891 К. Н. В. - К. Н. В., криптоним неустановленного лица К. С. - К. С. автор корреспонденции в газ. Новости и Биржевая газета (1903, 11 апреля) Кабаева - Кабаева В., сестра милосердия, знакомая Чехова по Андреевскому санаторию. Письма Чехова к Кабаевой неизвестны. В ГБЛ хранятся 2 письма Кабаевой к Чехову 1901 г. Кабанов - Кабанов, московский домовладелец Кавказский пленник - Кавказский пленник. Изд. учебного магазина Начальная школа Е. Н. Тихомировой. М., 1887 Кадмина - Кадмина Евлалия Павловна (1853-1881), артистка сначала оперы, а с 1881 г. драмы Казанский - Казанский Иван Павлович (Казанцев?), студент (?) Казаринов Иван Алексеевич - Казаринов Иван Алексеевич, управляющий канцелярией одесского градоначальника и директор приюта Казачков - Казачков Иван Викторович, классный наставник 1-й московской прогимназии Кайгородов - Кайгородов Дмитрий Никифорович (1846-1924), фенолог, профессор Лесного института в Петербурге, автор научно-популярных книг и фенологических заметок Как помогать скотине в несчастных случаях и при внезапных заболеваниях - Как помогать скотине в несчастных случаях и при внезапных заболеваниях. Пер. с нем. М., 1901 Кактус - Кактус - см. Мартьянов П. К. Калаеро - Калаеро, житель Таганрога; шутливая подпись Чехова Календарь - Календарь - см. Русский календарь А. Суворина. Календарь для врачей всех ведомств - Календарь для врачей всех ведомств. 1887. XX год издания. Календарь для врачей всех ведомств {2} - Календарь для врачей всех ведомств на 1898 год Калиостро - Калиостро Александр Джузеппе Бальзамо (1743-1795),...
Входимость: 20. Размер: 118кб.
Часть текста: Примечания. Примечания ДЯДЯ ВАНЯ Впервые — сборник «Пьесы». СПб., изд. А. С. Суворина, 1897. С небольшими изменениями вошло в том «Пьесы» марксовского издания — т. VII 1 (1901). С того же стереотипа перепечатано во втором, дополненном издании тома — т. VII 2 (1902). Одновременно часть тиража выпущена отдельным изданием: Антон Чехов. Дядя Ваня. Сцены из деревенской жизни. В четырех действиях. СПб., изд. А. Ф. Маркса, 1902 (ценз. разр. 15 марта 1902 г.). Сохранился лист рукописи (беловой автограф) с текстом заключительной сцены пьесы, со слов: « Соня ( возвращается, ставит свечу на стол ). Уехал...» ( ЦГАЛИ ). Печатается по тексту: Чехов , т. VII 2 , стр. 203—258. 1 Пьеса возникла в результате коренной переработки комедии «Леший», созданной в 1889—1890 гг. Точная дата начала работы над «Дядей Ваней» неизвестна. В настоящем издании пьеса отнесена к 1896 году — ко времени окончательного завершения авторской работы над ней. Хотя Чехов написал по существу совершенно новую пьесу, в нее перешли из «Лешего» и основные действующие лица (Войницкий, Серебряков, Соня, Елена Андреевна, Мария Васильевна), и многие сюжетные ситуации, наконец, целые куски первоначального текста. Внешнее сходство «Дяди Вани» с «Лешим» позволяло современникам характеризовать «Лешего» как «предтечу» «Дяди Вани», как его первоначальный «вариант», его раннюю ...
Входимость: 20. Размер: 80кб.
Часть текста: душа... Желтухин . Миша Хрущов? О да! Прямой, честный, весельчак такой. Но, знаете ли... он мой друг, я его очень люблю, но бывают минуты, когда я его не перевариваю. В нем что-то есть этакое... Я не могу этого формулировать на словах, но что-то отталкивающее. Вы обратите внимание, когда он стоит к вам в профиль, то на лице у него какое-то странное выражение... помесь сатира с Мефистофелем. Одним словом, вы меня понимаете. Войницкий . Понимаю. Юля . Посмотрите, крестненький, какой я сегодня Леничке подарок подарила. (Показывает башмачок для часов.) Орловский . Дусенька моя, девочка, башмачок! Какая штука... Юля . Одной золотой канители на восемь с полтиной пошло. Посмотрите на края: жемчужинки, жемчужинки, жемчужинки... А это буквы: Леонид Желтухин. Тут шелк: «Кого люблю, тому дарю». Дядин . А позвольте мне посмотреть! Восхитительно! Человек, одаренный богатой фантазией, мог бы подумать, что этот башмачок вы похитили с ножки у воздушной наяды. Федор Иванович . Бросьте вы это... Будет вам! Юля, вели-ка подать шампанского! Юля . Фединька, это вечером! Федор Иванович . Ну, вот еще — вечером! Валяй сейчас. А то я уйду. Честное слово, уйду! Где оно у тебя стоит? Я сам пойду возьму. Юля . Всегда ты, Федя, в хозяйстве беспорядки делаешь. (Василию.) Василий, на ключ! В кладовой шампанское в углу около...
Входимость: 18. Размер: 99кб.
Часть текста: дню ангела" - 232, 233. "На изломе" - 730. "Образ человеческий" (Рассказы) - 723. "Общее дело" - 723. "Первое горе и др. рассказы" - 723. "Последнее свидание" - 724. "Счастливец и другие рассказы" - 250, 723, 728. "Сын" - 723. Адашев (Платонов) Александр Иванович - артист Московского Художественного театра с 1898 по 1913 год. В пьесах Чехова исполнял роли: рабочего в "Дяде Ване" и Андрея Прозорова в "Трех сестрах" - 755. Академия наук - 716, 776, 778. "Аквариум" - московский летний сад-театр с увеселительными зрелищами - 407, 442. Александр I (1777-1825) - 68, 69, 72. Александринский театр - императорский драматический театр в Петербурге. Основан в 1832 году. После Октябрьской революции - Государственный театр драмы имени А.С.Пушкина - 92, 244-248, 302, 349, 361, 362, 363, 601, 715, 726, 729. Александров Владимир Александрович (1856-?) - драматург, по образованию юрист - 431, 753. Александров Николай Григорьевич (1870-1930) - артист и помощник режиссера Московского Художественного театра с 1898 года. В пьесах Чехова исполнял роли: работника в "Дяде Ване", лакея Яши в "Вишневом саде", гостя в "Иванове", офицера, Ферапонта, доктора Чебутыкина в "Трех сестрах" - 441. Алексеев, см. Станиславский. Алексеева, см. Лилина. Алексеева Елизавета Васильевна (1841-1904) - мать К.С.Станиславского - 407. Алексин Александр Николаевич (1863-1925) - ялтинский врач, знакомый Чехова - 508. Алтухов Николай Владимирович (1859-1903) - врач, доктор медицины, прозектор клиники Московского университета, однокурсник Чехова по медицинскому факультету - 666. Альбов Михаил Нилович (1851-1911) - писатель-беллетрист. С 1891 года - редактор журнала "Северный вестник" - 347, 473. "Рыбьи стоны" - 727. Альманах "Будильника"...

© 2000- NIV