Cлово "ЦЕНЗОР"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ЦЕНЗОРА, ЦЕНЗОРУ, ЦЕНЗОРЫ, ЦЕНЗОРОМ

Входимость: 14.
Входимость: 11.
Входимость: 11.
Входимость: 9.
Входимость: 9.
Входимость: 7.
Входимость: 7.
Входимость: 7.
Входимость: 7.
Входимость: 7.
Входимость: 7.
Входимость: 7.
Входимость: 7.
Входимость: 7.
Входимость: 6.
Входимость: 6.
Входимость: 5.
Входимость: 5.
Входимость: 5.
Входимость: 5.
Входимость: 5.
Входимость: 4.
Входимость: 4.
Входимость: 4.
Входимость: 4.
Входимость: 4.
Входимость: 4.
Входимость: 4.
Входимость: 4.
Входимость: 4.
Входимость: 4.
Входимость: 3.
Входимость: 3.
Входимость: 3.
Входимость: 3.
Входимость: 3.
Входимость: 3.
Входимость: 3.
Входимость: 3.
Входимость: 3.
Входимость: 3.
Входимость: 3.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 14. Размер: 103кб.
Часть текста: жизни и творчества А. П. Чехова. 1885 [Летопись жизни и творчества А. П. Чехова]: 1885 // Летопись жизни и творчества А. П. Чехова / Рос. акад. наук. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наследие, 2000—... — Т. 1: 1860—1888. — 2000 . — С. 182—216. 1885 2 января. Отвечает Е. И. Савельевой, благодарит за новогоднее поздравление и сочувствие «по поводу усиленных занятий и нездоровья». Однако думает, что толки об «усиленных занятиях» преувеличены: «Работаю как и все... Ночи сплю, часто шатаюсь без дела, не отказываю себе в увеселениях <...> встаю не раньше 10-ти и ложусь не позже 12-ти...». Нездоровье доставило «немало хороших, почти счастливых минут»: «До болезни я не знал, что у меня столько друзей». Пишет: «Ваш тиран сидит у меня» (муж Савельевой — Д. Т. Савельев). Письма, I, 139—140. 3 января. Рассказ «Праздничная повинность» напечатан в ж. «Развлечение», № 1. Подпись: А. Чехонте. Последняя публикация Ч. в этом...
Входимость: 11. Размер: 58кб.
Часть текста: театральной библиотеки Е. Н. Рассохиной (ценз. разр. 10 декабря 1887 г.; вышло в свет с 24 по 31 января 1888 г.; отпечатано 110 экз.). Сохранилось два списка с текстом ранней редакции: экземпляр театральной цензуры (далее везде — Ценз. 87 1 ; ЛГТБ) и общей цензуры (далее везде — Ценз. 87 2 ; ГЦТМ ). Печатается по тексту Ценз. 87 2 с восстановлением мест, вычеркнутых цензором (см. ниже), а также с исправлениями по Ценз. 87 1 : Стр. 269, строка 18: болела от мысли — вместо: болела Стр. 272, строка 31: Мишка Боркин и граф — вместо: Мишка Боркин 1 Ценз. 87 1 — первоначальный сценический вариант пьесы, текст машинописного оттиска (ремингтон), который был отпечатан в октябре 1887 г., до премьеры спектакля, и 2 ноября представлен на утверждение театральной цензуры. На обложке — заглавие: Иванов. Комедия в 4-х действиях и пяти картинах. Слово «комедия» переправлено позднее в цензуре на «драма» — в соответствии с подзаголовком окончательной редакции...
Входимость: 11. Размер: 120кб.
Часть текста: I, 46. 2 января. П. Е. Чехов пишет сыновьям Антону и Николаю о том, что они должны дать ему деньги для уплаты за квартиру — задержка ставит отца в неловкое положение. «Краснеть перед хозяином не в моих летах — я человек с характером, положительный». РГБ. Выражение «человек с характером, положительный» в 1887 г. Чехов использовал в рассказе «Хороший конец», а в 1889 г. — в пьесе «Свадьба». Начало года. Ч. знакомится с писателем А. В. Кругловым (псевдонимы — Веселый Устюжанин, Скучающий Вологжанин, Ширебери). Часто встречается с ним в редакции ж. «Зритель». Бывает у него в меблированных комнатах «Мир», где устраивались гипнотические сеансы. Кроме Ч. и Круглова, в них участвуют М. Н. Ремезов, В. В. Навроцкий, Г. А. Хрущов-Сокольников, Е. А. Вернер, А. Н. Доганович-Круглова и В. А. Гиляровский. Во время одной из встреч в «Мире» на вопрос дамы: «Чего бы вы желали — богатства или славы?» — Ч. ответил: «Я хочу долго, долго жить». Был с Кругловым на Ваганьковском кладбище. «Остановились у могилы Левитова. — Вот вам пример нашего отношения к талантам. Разве он уже почти не забыт? Он ли один! — промолвил Чехов». А. Круглов. Из альбома беллетриста. — «Голос Москвы», 1912, № 158. 3 января. В театре «Скоморох» Ч. смотрит драму С. А. Гедеонова «Смерть Ляпунова». Статья «“Скоморох” — Театр М. В. Л.*** (3-е января)». См. 5 января. Начало января. Ч. посылает Н. А. Лейкину юмореску «Гречневая каша сама себя хвалит (Нечто спиритическое)». См. 9 января. Исполняя просьбу Ал. П. Чехова, подписывает его на газету «Русский курьер» (в первые месяцы 1883 г. подписчикам высылались...
Входимость: 9. Размер: 143кб.
Часть текста: Часть тиража выпущена в виде отдельного издания с пометой: Из «Северного вестника», III, 1889 г. С.-Петербург, тип. В. Демакова (ценз. разр. 4 марта 1889 г.; вышло в свет с 1 по 8 марта 1889 г.; отпечатано 100 экз.). Перепечатано в литографированном издании: Иванов. Драма в 4-х действиях Антона Чехова. Литография Московской театральной библиотеки Е. Н. Рассохиной (ценз. разр. 4 ноября 1892 г.; вышло в свет с 9 по 15 февраля 1893 г.; отпечатано 110 экз.). Включено с новыми поправками в сборник «Пьесы» (1897). С небольшими изменениями вошло в издание А. Ф. Маркса (1901); с того же стереотипа текст пьесы отпечатан для второго издания т. VII (1902). Сохранились цензурный театральный экземпляр пьесы с тремя последовательными слоями правки ( Ценз. 89 1—3 ) и вклеенный в него автограф последнего явления пьесы (явл. 9), а также рукописная копия с текста Ценз. 89 1 — режиссерский экземпляр Александринского театра ( Реж. 89 ), по которому восстанавливается первоначальный текст финала, утраченный в цензурном экземпляре (оба экземпляра — ЛГТБ ). На обложке (ею служит обложка литографированного издания 1887 г.) рукой Чехова исправлен прежний подзаголовок: «Комедия в 4 действиях и 5 картинах». Сначала вычеркнуто только упоминание о количестве картин, затем весь подзаголовок заклеен полоской бумаги и сделана новая...
Входимость: 9. Размер: 40кб.
Часть текста: изданиях (изд. 2—7, 1898—1899; с изд. 4, 1898, книга стала называться «Мужики и Моя жизнь»). В ЦГАЛИ хранится оттиск VI—XI глав журнальной публикации с вклеенными авторскими вставками и правкой на полях. Сохранилась копия гранки «пятого столбца» журнальной публикации — отрывок из XVI главы повести ( ИРЛИ , 7282 XLII б. 16). Вошло в издание А. Ф. Маркса. Печатается по тексту: Чехов , т. IX, стр. 166—275. В собрании сочинений Чехова в двенадцати томах (т. 8, М., 1962, стр. 194) внесено изменение в текст слов Полознева (стр. 278 наст. тома): «Город лавочников, трактирщиков, канцеляристов, попов...» Источником для изменения послужило письмо Чехова к А. А. Тихонову (А. Луговому) от 21 октября 1896 г., из которого видно, что он изменил первоначальное: «попов» на «ханжей» из цензурных соображений (об этом см. ниже). Однако, восстанавливая в отдельном издании повести изъятия, сделанные цензурой, и — в их числе — эту фразу Полознева, Чехов не восстановил слова «попов». Поэтому в настоящем издании слова Полознева печатаются без изменения. 1 В записных книжках Чехова есть несколько заметок, использованных в «Моей жизни». Они сделаны в основном в 1895 г., когда собирался материал для...

© 2000- NIV