Cлово "ЭРНЕСТ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ЭРНЕСТУ, ЭРНЕСТА

Входимость: 3. Размер: 16кб.
Входимость: 2. Размер: 6кб.
Входимость: 2. Размер: 33кб.
Входимость: 2. Размер: 76кб.
Входимость: 2. Размер: 87кб.
Входимость: 2. Размер: 69кб.
Входимость: 1. Размер: 54кб.
Входимость: 1. Размер: 77кб.
Входимость: 1. Размер: 35кб.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Входимость: 1. Размер: 31кб.
Входимость: 1. Размер: 64кб.
Входимость: 1. Размер: 100кб.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Входимость: 1. Размер: 80кб.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Входимость: 1. Размер: 37кб.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Входимость: 1. Размер: 85кб.
Входимость: 1. Размер: 7кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 3. Размер: 16кб.
Часть текста: употребляет иногда и шампанское, которое можно найти очень часто в уборных, на донышках бутылок и стаканов. Его щеки и мешочки под глазами висят и дрожат, как тряпочки, повешенные для просушки. На лысине зеленоватый налет от зеленой подкладки ушастой меховой шапки, которую барон, когда не носит на голове, вешает на испортившийся газовый рожок за третьей кулисой. Голос его дребезжит, как треснувшая кастрюля. А костюм? Если вы смеетесь над этим костюмом, то вы, значит, не признаете авторитетов, что не делает вам чести. Коричневый сюртук без пуговиц, с лоснящимися локтями и подкладкой, обратившейся в бахрому, — замечательный сюртук. Он болтается на узких плечах барона, как на поломанной вешалке, но ... что ж из этого следует? Зато он облекал когда-то гениальное тело величайшего из комиков. Бархатная жилетка с голубыми цветами имеет двадцать прорех и бесчисленное множество пятен, но нельзя же бросить ее, если она найдена в том нумере, в котором жил могучий Сальвини! Кто может поручиться, что этой жилетки не носил сам трагик? А найдена она была на другой день после отъезда великана-артиста; следовательно, можно поклясться, что она не фальшивая. Галстух, греющий шею барона, не менее замечательный галстух. Им можно похвастать, хотя и следовало бы его в чисто гигиенических и эстетических видах заменить другим, более прочным и менее засаленным. Он выкроен из останков того великого плаща, которым покрывал когда-то свои плечи Эрнесто Росси, беседуя в «Макбете» с ведьмами. — От моего галстуха пахнет кровью короля Дункана! — говорит часто барон, ища в своем галстухе паразитов. Над пестренькими, полосатыми брючками барона можете смеяться сколько вам угодно. Их не носило ранее ни одно авторитетное лицо, хотя актеры и шутят, что эти брючки сшиты ...
Входимость: 2. Размер: 6кб.
Часть текста: же написал тебе грубое письмо, что-то вроде: «Писать и печатать плохие рассказы можно, но узурпировать чужое имя нельзя и проч.»... Письмо это написано просто из желания сорвать свою хандру на первом попавшемся. Ты был первый, тебе и влетело. По приезде в Петерб<ург> Суворин будет перед тобой извиняться. С своей стороны, считаю нужным заявить тебе следующее. Об узурпации и подделке под чужое имя не может быть и речи, ибо: 1) Каждый русскоподданный властен писать что угодно и подписываться как угодно, тем паче подписывать свое собств<енное> имя. 2) О том, что подпись «Ал. Чехов» не представляет для меня неудобства и не вовлекает меня в протори и бесславие, у нас с тобой был уже разговор, и мы на этот счет с тобой уже условились. Критерий «один пишет лучше, другой хуже» не может иметь места, ибо времена переменчивы, взгляды и вкусы различны. Кто сегодня писал хорошо, тот завтра может превратиться в бездарность и наоборот. То, что мною уже изданы 4 книги, нимало не говорит против тебя и против твоего права. Через 3—5 лет у тебя может быть 10 книг, так неужели же и мне придется просить у тебя позволения расписываться Антоном, а не Антипом Чеховым? 3) Когда Суворин-фис от имени редакции спросил меня, не имею ли я чего-нибудь против Ал. Чехова, и когда я ответил...
Входимость: 2. Размер: 33кб.
Часть текста: факультета» (письмо к С. П. Дягилеву от 20 декабря 1901 г.). В переписке Чехова и в воспоминаниях современников нет другого прямого указания на этот замысел. Н. А. Лейкину 4 ноября 1884 г. Чехов писал: «По утрам и вечерам готовлюсь к докторскому экзамену». Речь идет, по-видимому, именно о диссертации, публичная защита которой и являлась условием получения звания доктора медицины (при окончании университета давалось звание лекаря). Возможно, что замысел диссертации исторического характера родился у Чехова после бесед, летом 1884 года, с соседом по Воскресенску — мировым судьей Звенигородского уезда Павлом Дмитриевичем Голохвастовым. «Бываю в камере мирового судьи Голохвастова — известного сотрудника „Руси“», — писал Чехов Лейкину 25 июня 1884 г. из Воскресенска. Голохвастов был довольно известным историком, часть его трудов по истории Смутного времени осталась неопубликованной (см. заметку о нем в Энциклопедическом словаре Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона, т. IX, стр. 111); но значительно более серьезным и известным историком был его отец, Дмитрий Павлович Голохвастов, в свое время, в частности, издавший научно подготовленный «Домострой» (1849), Вполне законно предположить, что и «Домострой», и один из самых важных источников по истории Смутного времени — двухтомник Н. Г. Устрялова «Сказания современников о Димитрии Самозванце» — Чехов получил от нового знакомого, который сумел увлечь молодого врача своими историческими...
Входимость: 2. Размер: 76кб.
Часть текста: с Чеховым в 1897 г. в клинике, где они оба лечились. Письма Чехова Радзвицкому неизвестны. В ГБЛ хранятся 10 писем Радзвицкого к Чехову 1897, 1898 и 1900 гг. Радин - Радин Леонид Петрович (1860-1900), профессиональный революционер, поэт, изобретатель, автор музыки и стихов революционного марша Смело, товарищи, в ногу... В 1896 г. был выслан в Вятку, затем переведен в Яранск Вятской губернии, по окончании ссылки тяжело больным был перевезен в Ялту, где умер Радлов - Радлов Эрнест Леопольдович (1854-1928), философ, профессор, вице-президент философского общества при Петербургском университете Радуга - Радуга, еженедельный журнал; выходил в Москве в 1883-1888 гг.; редактор-издатель Н. Гиляров-Платонов, с 1884 г. издатель Л. Метцль, редактор Д. А. Мансфельд Раевская - Раевская (Иерусалимская) Евгения Михайловна (ум. 1923), артистка Московского Художественного театра с 1898 г., исполнительница роли Полины Андреевны в чеховской Чайке и Марии Васильевны в Дяде Ване Раевская {2} -...
Входимость: 2. Размер: 87кб.
Часть текста: школа Е. Н. Тихомировой. М., 1887 Кадмина - Кадмина Евлалия Павловна (1853-1881), артистка сначала оперы, а с 1881 г. драмы Казанский - Казанский Иван Павлович (Казанцев?), студент (?) Казаринов Иван Алексеевич - Казаринов Иван Алексеевич, управляющий канцелярией одесского градоначальника и директор приюта Казачков - Казачков Иван Викторович, классный наставник 1-й московской прогимназии Кайгородов - Кайгородов Дмитрий Никифорович (1846-1924), фенолог, профессор Лесного института в Петербурге, автор научно-популярных книг и фенологических заметок Как помогать скотине в несчастных случаях и при внезапных заболеваниях - Как помогать скотине в несчастных случаях и при внезапных заболеваниях. Пер. с нем. М., 1901 Кактус - Кактус - см. Мартьянов П. К. Калаеро - Калаеро, житель Таганрога; шутливая подпись Чехова Календарь - Календарь - см. Русский календарь А. Суворина. Календарь для врачей всех ведомств - Календарь для врачей всех ведомств. 1887. XX год издания. Календарь для врачей всех ведомств {2} - Календарь для врачей всех ведомств на 1898 год Калиостро - Калиостро Александр Джузеппе Бальзамо (1743-1795), международный авантюрист, сын итальянского купца, выдававший себя за графа, ...

© 2000- NIV