Cлово "ЭФИР"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ЭФИРОМ, ЭФИРА, ЭФИРЕ

Входимость: 3. Размер: 95кб.
Входимость: 2. Размер: 17кб.
Входимость: 2. Размер: 44кб.
Входимость: 2. Размер: 9кб.
Входимость: 1. Размер: 59кб.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Входимость: 1. Размер: 25кб.
Входимость: 1. Размер: 107кб.
Входимость: 1. Размер: 37кб.
Входимость: 1. Размер: 28кб.
Входимость: 1. Размер: 31кб.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Входимость: 1. Размер: 62кб.
Входимость: 1. Размер: 13кб.
Входимость: 1. Размер: 30кб.
Входимость: 1. Размер: 15кб.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Входимость: 1. Размер: 35кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 3. Размер: 95кб.
Часть текста: мирового судьи, маленький старичок. Василий прислуга Войницевых. Яков Катя Гости , прислуга . Действие происходит в имении Войницевых в одной из южных губерний. ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ Гостиная в доме Войницевых. Стеклянная дверь в сад и две двери во внутренние покои. Мебель старого и нового фасона, смешанная. Рояль, возле нее пюпитр со скрипкою и нотами. Фисгармония. Картины (олеография) в золоченых рамах. ЯВЛЕНИЕ I Анна Петровна сидит за роялью, склонив голову к клавишам. Николай Иванович Трилецкий входит. Трилецкий (подходит к Анне Петровне) . Что? Анна Петровна (поднимает голову) . Ничего ... Скучненько ... Трилецкий . Дайте, mon ange 1 , покурить! Плоть ужасно курить хочет. С самого утра почему-то еще не курил. Анна Петровна (подает ему папиросы) . Берите больше, чтобы потом не беспокоить. Закуривают. Скучно, Николя! Тоска, делать нечего, хандра ... Что и делать, не знаю ... Трилецкий берет ее за руку. Анна Петровна . Вы это за пульсом? Я здорова ... Трилецкий . Нет, я не за пульсом ... Я чмокнуть ... Целует руку. В вашу руку целуешь, как в подушечку ... Чем это вы моете свои руки, что они у вас такие белые? Чудо руки! Даже еще раз поцелую. Целует руку. В шахматы, что ли? Анна Петровна . Давайте ... Смотрит на часы. Четверть первого ... Небось, наши гости проголодались ... Трилецкий (приготовляет шахматную доску) . По...
Входимость: 2. Размер: 17кб.
Часть текста: — проговорил тронутый мистер Лунд. — Считаю священнейшим долгом благодарить вас за то адское терпение, с которым вы прослушали мою речь, продолжавшуюся 40 часов, 32 минуты и 14 секунд! Том Бекас, — обратился он к своему старому слуге, — разбудите меня через пять минут. Я буду спать в то время, когда джентльмены будут извинять меня за то, что я осмеливаюсь спать в их присутствии!! — Слушаю, сэр! — сказал старый Том Бекас. Джон Лунд закинул назад голову и тотчас же заснул. Джон Лунд был родом шотландец. Он нигде не воспитывался, ничему никогда не учился, но знал всё. Он принадлежал к числу тех счастливых натур, которые до познания всего прекрасного и великого доходят своим умом. Восторг, который произвел он своею речью, был им вполне заслужен. В продолжение 40 часов он предлагал на рассмотрение господам джентльменам великий проект, исполнение которого стяжало впоследствии великую славу для Англии и показало, как далеко может иногда хватать ум человеческий! « Просверление луны колоссальным буравом » — вот что служило предметом речи мистера Лунда! Глава II ТАИНСТВЕННЫЙ НЕЗНАКОМЕЦ Сэр Лунд не проспал и трех минут. Чья-то тяжелая рука опустилась на его плечо, и он проснулся. ...
Входимость: 2. Размер: 44кб.
Часть текста: 18—19 мозоли срезывал / ноготочки срезывал 26 пошла всё непутящая / пошла непутящая 27 желала выйтить / норовила выйтить 29 религию помнит / и религию исполняет 34—35 нынче таких? / нынче завалящих шатается? 35 один... образованный. / один такой... Стр. 180. 21 вступился! / вступился, шушваль этакая! 27 на ее счастье / словно на ее счастье 37 какого ей лешего нужно! / какой ей леший надобен. Стр. 181. 9 Тебе, невеже, не понять / Тебе, ослу, не понять 13 на своего противника / на своего оппонента 17—19 волосья такие ~ человек есть. / волосья такие... Примета... 20 я сейчас / я сичас 21 подтягивая на ходу / подтянул 22—23 вышел в предбанник / выбежал в предбанник 24, 30 Сейчас выйдет / Сичас выйдет 31—32 стоявшим около одежи / торчавшим около одежи 33 за Назаром Захарычем послали / за Назаром Захарычем послала 42 Выдумываете, черти! / Выдумывают, черти! Стр. 182. 4 белобрысенький / белобрысый 6 Гм!.. — пробормотал Михайло. — Гм!.. / Гм... — почесался Михайло. — Чёррт... Варианты автографа (ИРЛИ) и сборника «Памяти В. Г. Белинского» Стр. 180. 34—35 и сводил / и свозил Стр. 181. 17—19 Фразы : Мы всё это ~ человек есть. — нет . Варианты журнала «Будильник» Стр. 182. 27—28 После : на верхнюю полку — и хлопая себя по животу березовым веником. 32—34 Пешкин ~ на его вопрос / Пепелов, маленький, пятикопеечный старикашка с отвислым животом и тонкими синими ножками 37—38 лютый / лютый, зубастый, мерзавец, одно слово 39 как же лютый / как же мерзавец 40 После : как надо? — С ним надо, чтоб он тебя боялся... Чтоб страх был... Надо с ним грубо, без пикантностей, без бонсуаров. 41—42 Стесняться с ним не следовает, Никодим Егорыч. / Стесняться не следовает. Стр. 182—183. 43—1 по мордасам, за городовым послать / ежели что, по мордасам Стр. 183. 6 Натерпелся я от ...
Входимость: 2. Размер: 9кб.
Часть текста: АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1974—1983. Т. 8. Письма, 1899. — М.: Наука, 1980 . — С. 18—20. 2567. М. П. ЧЕХОВОЙ 9 января 1899 г. Ялта. 9 янв. Милая Маша, в своем письме от 5 января ты говоришь, что Ваня еще не вернулся, между тем из Ялты он выехал 2 января утром. Вероятно, поехал к Иваненке в Глыбное. Я не писал так долго, потому что мне решительно не о чем писать. Тебе весело, ты, как пишешь, ведешь светскую жизнь, а я как в изгнании. В Ялте теперь людей нет — одни уехали, другие надоели, кругом пустыня, и я с удовольствием уехал бы в Москву, но говорят, что это рискованное дело, так как за два года я отвык от зимы. Развлечение у меня только одно — постройка, да и на той я бываю очень редко, так как на участке грязно, вязнут калоши. В снег и в дождь строиться нельзя, и потому постройка подвигается еле-еле, чуть-чуть. Архитектор рисует внутренность кабинета, камин, окна. Выходит ничего себе. Хлопотать о Гиляровском и Легчищеве, конечно, можно, но достаточно с нас и наших школ. Талежской учительнице выдается на сторожа, и поэтому у нее есть кого посылать в Мелихово за деньгами. Ведь присылал же Алексей Антонович. Ремонтировать погреб зимой — нельзя. Насчет Вареникова писал мне суд<ебный> следователь. Дело потушено. Очень рад, что Роман исправен. Если Мелихово продадим, то я возьму его в Крым. Ваня...
Входимость: 1. Размер: 59кб.
Часть текста: Действие 3 <БЕЗОТЦОВЩИНА> ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ Комната в школе. Направо и налево двери. Шкаф с посудой, комод, старый фортепиан, стулья, диван, обитый клеенкой, гитара и т. п. Полный беспорядок. ЯВЛЕНИЕ I Софья Егоровна и Платонов . Платонов спит на диване, у окна. Лицо закрыто соломенной шляпой. Софья Егоровна (будит Платонова) . Платонов! Михаил Васильич! (Толкает его.) Проснись! Мишель! (Снимает с его лица шляпу.) Можно ли класть на лицо такую грязную шляпу? Фи, какой неряха, нечистот! Запонки растерял, спит с открытой грудью, неумытый, в грязной сорочке ... Мишель! Тебе говорят! Вставай! Платонов . А? Софья Егоровна . Проснитесь! Платонов . После ... Хорошо ... Софья Егоровна . Будет тебе! Изволь подняться! Платонов . Кто это? (Поднимается.) Это ты, Софья? Софья Егоровна (подносит к его глазам часы.) Взгляните! Платонов . Хорошо ... (Ложится.) Софья Егоровна . Платонов! Платонов . Ну, чего тебе? (Поднимается.) Ну? Софья Егоровна . Взгляните на часы! Платонов . Что такое? Опять ты, Софья, с причудами! Софья Егоровна . Да, я опять с причудами, Михаил Васильич! Извольте взглянуть на часы! Который теперь час? Платонов . Половина восьмого. Софья Егоровна . Половина восьмого ... А условие забыли? Платонов . Какое условие? Выражайся ясней, Софья! Я не расположен сегодня ни шутить, ни решать ерундистые загадки! Софья Егоровна . Какое условие? А ты забыл? Что с тобой? У тебя глаза...

© 2000- NIV