Наши партнеры
Technostroy-m.ru - По фиксированным ценам грильято потолок под любые нужды.

Cлово "ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ХУДОЖЕСТВЕННОГО, ХУДОЖЕСТВЕННОМ, ХУДОЖЕСТВЕННОЙ, ХУДОЖЕСТВЕННО

Входимость: 71. Размер: 118кб.
Входимость: 54. Размер: 228кб.
Входимость: 49. Размер: 57кб.
Входимость: 46. Размер: 156кб.
Входимость: 41. Размер: 158кб.
Входимость: 35. Размер: 99кб.
Входимость: 32. Размер: 107кб.
Входимость: 27. Размер: 64кб.
Входимость: 24. Размер: 49кб.
Входимость: 23. Размер: 63кб.
Входимость: 22. Размер: 24кб.
Входимость: 22. Размер: 137кб.
Входимость: 21. Размер: 76кб.
Входимость: 19. Размер: 117кб.
Входимость: 18. Размер: 13кб.
Входимость: 18. Размер: 11кб.
Входимость: 16. Размер: 10кб.
Входимость: 16. Размер: 60кб.
Входимость: 16. Размер: 177кб.
Входимость: 15. Размер: 408кб.
Входимость: 15. Размер: 10кб.
Входимость: 15. Размер: 80кб.
Входимость: 15. Размер: 41кб.
Входимость: 15. Размер: 33кб.
Входимость: 14. Размер: 59кб.
Входимость: 14. Размер: 25кб.
Входимость: 14. Размер: 87кб.
Входимость: 14. Размер: 53кб.
Входимость: 14. Размер: 64кб.
Входимость: 14. Размер: 42кб.
Входимость: 14. Размер: 10кб.
Входимость: 13. Размер: 66кб.
Входимость: 13. Размер: 143кб.
Входимость: 13. Размер: 26кб.
Входимость: 13. Размер: 72кб.
Входимость: 11. Размер: 12кб.
Входимость: 11. Размер: 9кб.
Входимость: 11. Размер: 59кб.
Входимость: 11. Размер: 11кб.
Входимость: 10. Размер: 7кб.
Входимость: 10. Размер: 35кб.
Входимость: 10. Размер: 123кб.
Входимость: 10. Размер: 11кб.
Входимость: 10. Размер: 14кб.
Входимость: 10. Размер: 8кб.
Входимость: 10. Размер: 8кб.
Входимость: 10. Размер: 66кб.
Входимость: 10. Размер: 78кб.
Входимость: 10. Размер: 6кб.
Входимость: 9. Размер: 10кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 71. Размер: 118кб.
Часть текста: пьеса отнесена к 1896 году — ко времени окончательного завершения авторской работы над ней. Хотя Чехов написал по существу совершенно новую пьесу, в нее перешли из «Лешего» и основные действующие лица (Войницкий, Серебряков, Соня, Елена Андреевна, Мария Васильевна), и многие сюжетные ситуации, наконец, целые куски первоначального текста. Внешнее сходство «Дяди Вани» с «Лешим» позволяло современникам характеризовать «Лешего» как «предтечу» «Дяди Вани», как его первоначальный «вариант», его раннюю «версию». Актер Малого театра А. И. Сумбатов (Южин), ознакомившись с только что напечатанным «Дядей Ваней», запрашивал Чехова: «„Дядя Ваня“ — „Леший“?» (май 1897 г. — ГБЛ ). Давний почитатель «Лешего» А. И. Урусов с огорчением писал Чехову, прочитав «Дядю Ваню»: «...Вы <...> испортили „Лешего“» (27 января 1899 г. — Слово , стр. 288). М. П. Чехова тоже сближала в своем восприятии обе пьесы и по поводу «Лешего» однажды заметила: «„Леший“, позднее „Дядя Ваня“» ( Письма , стр. 179). В 1901 г. в Обществе русских драматических писателей и оперных композиторов при обсуждении пьес для выдвижения «лучшего оригинального драматического произведения» прошедшего года на Грибоедовскую премию судьи единогласно согласились, что премию надо выдать Чехову за «Дядю Ваню». Однако комитет общества разъяснил, что эта пьеса «рассмотрению не подлежит», поскольку «является переделкой его ...
Входимость: 54. Размер: 228кб.
Часть текста: наук СССР - ААН Гос. библиотека СССР имени В.И.Ленина - ГБЛ Гос. публичная библиотека имени M.E.Салтыкова-Щедрина - ГПБ Гос. театральный музей им. А.С.Бахрушина - ГТМ Институт русской литературы Академии наук СССР (Пушкинский дом) - ИРЛИ Таганрогский музей А.П.Чехова - ТМЧ Центральный государственный архив литературы и искусства СССР - ЦГАЛИ Тексты воспоминаний, примечания к ним (за исключением оговоренных ниже) и указатель имен подготовила Н.И.Гитович. (И.В.Федоровым подготовлены тексты воспоминаний М.П.Чехова, И.Е.Репина, И.Н.Потапенко, С.Я.Елпатьевского, Г.И.Россолимо, О.Л.Книппер-Чеховой и примечания к ним; А.Л.Лессом - воспоминания Л.Н.Шаповалова.) Использованные в примечаниях к воспоминаниям M.К.Первухина и М.А.Членова выдержки из статьи В.Г.Короленко и его неопубликованных дневников сообщены А.В.Храбровицким. Ал.П.ЧЕХОВ [ИЗ ДЕТСКИХ ЛЕТ А.П.ЧЕХОВА] Чехов Александр Павлович (1855-1913) - старший брат А.П.Чехова, журналист и беллетрист. Окончил физико-математический факультет Московского университета по естественному и математическому отделениям. Литературную деятельность начал в студенческие годы в московских юмористических журналах и газетах. С 1886 года - постоянный сотрудник "Нового времени", где печатал свои рассказы, очерки и статьи по различным общественно-бытовым вопросам. Сотрудничал также в "Осколках", "Новостях дня", "Новороссийском телеграфе" и др. изданиях под псевдонимами: А.Седой, Алоэ, Агафопод, Агафопод Единицын. Отдельными изданиями вышли: "Святочные рассказы", Спб. 1897; "Княжеские бриллианты", Спб. 1904; "Коняга", Спб. 1913, и др. Несколько книг посвящено специальным вопросам: "Исторический очерк пожарного дела в...
Входимость: 49. Размер: 57кб.
Часть текста: — во втором сборнике товарищества «Знание» и, почти одновременно, отдельной книжкой в издании А. Ф. Маркса. «Чайка» и «Дядя Ваня» были включены в сборник «Пьесы» и затем, вместе с пьесой «Три сестры», вошли в первое прижизненное издание сочинений. Тексты пьес «Чайка» и «Дядя Ваня» печатаются по тому VII издания Маркса (1901); «Три сестры» — по 2-му изданию того же тома (1902); «О вреде табака» — по тому XIV второго издания сочинений (1903); «Вишневый сад» — по первому отдельному изданию (1904). Творческий подъем конца 80-х — начала 90-х годов сменился для Чехова-драматурга почти пятилетним перерывом в работе. То, как была встречена его драматургическая деятельность знатоками театра и критикой, не располагало к писанию для театра. Прочный успех на сцене имели только водевили, что мало его удовлетворяло. Литературные же достоинства «Иванова» и «Лешего», пьес, с которыми Чехов связывал свои серьезные творческие планы, признавались безотносительно к их драматургической форме. Последняя попытка создать свободный жанр «комедии-романа» (в «Лешем») кончилась для автора как будто решением: больше не писать больших пьес (см. Письма, т. III, стр. 277). Годы, отделявшие «Лешего» от...
Входимость: 46. Размер: 156кб.
Часть текста: сделанных с того же стереотипа (с обозначением на титульном листе: «второе издание», «третье издание»). С небольшими изменениями вошло в т. VII 2 издания А. Ф. Маркса (1902). С того же стереотипа одновременно выпущен оттиск отдельным изданием: Антон Чехов . Три сестры. Драма в 4-х действиях. СПб., изд. А. Ф. Маркса, 1902 (ценз. разр. 15 марта 1902). Тот же текст напечатан и в сборнике трех пьес, выпущенном в качестве дополнения к т. VII 1 : Свадьба. Юбилей. Три сестры. Пьесы Антона Чехова. СПб., изд. А. Ф. Маркса, 1902. Сохранились: черновые заготовки к пьесе (автограф) — на отдельных листах, а также в Записной книжке I и III (см. т. XVII Сочинений); цензурный театральный экземпляр (машинопись) с текстом первоначальной редакции, относящейся к ноябрю 1900 г.: Три сестры (без подзаголовка и фамилии автора). На обложке — резолюция цензора: «К представлению дозволено. С.-Петербург. 18 декабря 1900 г. И<сполняющий> д<олжность> цензора драматических сочинений А. Крюковской», с его же подписью через все листы рукописи — текст Ценз. 1 (Музей МХТ); второй цензурный экземпляр пьесы (тоже машинопись, но другой оттиск ремингтона), с небольшими разночтениями в тексте, из архива библиотеки драматической цензуры, с тем же заглавием; на обложке — штемпель с датой представления в цензуру: «17 дек<абря> 1900» и аналогичная первому экземпляру разрешительная резолюция цензора; по корешку — другая резолюция: «К представлению на сценах народных театров признано неудобным. 15 марта 1902 г. Цензор драмат<ических> сочин<ений> С. Трубачев» — текст Ценз. 2 (ЛГТБ ); режиссерский экземпляр пьесы (машинопись), с небольшими разночтениями в тексте IV акта первоначальной редакции (еще один, отличный от первых двух оттиск ремингтона) — текст Реж. (Музей МХТ); беловая рукопись (автограф) переработанной...
Входимость: 41. Размер: 158кб.
Часть текста: 1 июня 1904 г.). Сохранился беловой автограф ( ГБЛ ) с текстом первоначальной редакции пьесы, относящийся к октябрю 1903 г. ( А 1 ), в котором последующий слой авторской правки (внесенные в текст рукой Чехова исправления были отмечены им в рукописи зеленым карандашом, а также вклеены на отдельных листках) отражает изменения, произведенные в декабре 1903 г. ( А 2 ); затем — беловой автограф добавлений ко II акту, посланных в цензуру в начале января и утвержденных 15 января 1904 г. ( АД — Музей МХТ); наконец — цензурные экземпляры пьесы (машинописные оттиски с невыправленным текстом), скопированные с беловой рукописи А 1 . На обложке — штемпель с датой представления в цензуру: «12 ноя<бря> 1903» и резолюция: «К представлению дозволено. С.-Петербург, 25 ноября 1903 г. Цензор драматических сочинений Верещагин». В тексте в двух местах — вычерки цензора (экз. Музея МХТ и ЛГТБ ). В ЛГТБ хранится еще один цензурный экземпляр, поступивший 17 марта 1904 г. в драматическую цензуру и разрешенный тем же цензором 18 марта 1904 г.; он изготовлен, видимо, по тексту одной из театральных копий. В нем учтены добавления, сделанные в А 2 и АД , однако, он содержит множество отклонений от авторского текста и прямых искажений (вместо: «удивительные, трогательные глаза» — «выразительные, удивительные глаза» и т. д.). Печатается по тексту отдельного издания А. Ф. Маркса (1904 г.) с восстановлением мест, измененных по требованию цензора: Стр. 223, строки 29—31: у всех на глазах рабочие едят отвратительно, спят без подушек, по тридцати, по сорока в одной комнате — вместо: громадное большинство из нас, девяносто девять из...

© 2000- NIV