Cлово "АФИША"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: АФИШУ, АФИШИ, АФИШАХ, АФИШЕ

Входимость: 7. Размер: 18кб.
Входимость: 6. Размер: 4кб.
Входимость: 6. Размер: 53кб.
Входимость: 6. Размер: 14кб.
Входимость: 4. Размер: 3кб.
Входимость: 4. Размер: 9кб.
Входимость: 4. Размер: 8кб.
Входимость: 4. Размер: 5кб.
Входимость: 3. Размер: 16кб.
Входимость: 3. Размер: 90кб.
Входимость: 3. Размер: 4кб.
Входимость: 3. Размер: 6кб.
Входимость: 3. Размер: 13кб.
Входимость: 3. Размер: 231кб.
Входимость: 3. Размер: 61кб.
Входимость: 3. Размер: 3кб.
Входимость: 3. Размер: 7кб.
Входимость: 3. Размер: 43кб.
Входимость: 3. Размер: 13кб.
Входимость: 3. Размер: 4кб.
Входимость: 3. Размер: 118кб.
Входимость: 3. Размер: 8кб.
Входимость: 2. Размер: 4кб.
Входимость: 2. Размер: 2кб.
Входимость: 2. Размер: 106кб.
Входимость: 2. Размер: 9кб.
Входимость: 2. Размер: 42кб.
Входимость: 2. Размер: 24кб.
Входимость: 2. Размер: 104кб.
Входимость: 2. Размер: 9кб.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
Входимость: 2. Размер: 13кб.
Входимость: 2. Размер: 8кб.
Входимость: 2. Размер: 12кб.
Входимость: 2. Размер: 29кб.
Входимость: 2. Размер: 34кб.
Входимость: 2. Размер: 10кб.
Входимость: 2. Размер: 143кб.
Входимость: 2. Размер: 5кб.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
Входимость: 1. Размер: 46кб.
Входимость: 1. Размер: 45кб.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Входимость: 1. Размер: 8кб.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Входимость: 1. Размер: 20кб.
Входимость: 1. Размер: 158кб.
Входимость: 1. Размер: 3кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 7. Размер: 18кб.
Часть текста: на «ты»; пульс 225, температура 42,8°. Публика , дама приятная во всех отношениях; кушает всё, что подают. Карл XII, король шведский; манеры пожарного. Баронесса , брюнетка не без таланта; не отказывается от пустяковых ролей. Генерал Эренсверд , ужасно крупный мужчина с голосом мастодонта. Делагарди , обыкновенный мужчина; читает роль с развязностью... суфлера. Стелла . сестра антрепренера. Бурль , мужчина, вывезенный на плечах Свободина. Ганзен . Прочие . ЭПИЛОГ 1 Кратер вулкана. За письменным столом, покрытым кровью, сидит Тарновский; на его плечах вместо головы череп; во рту горит сера; из ноздрей выскакивают презрительно улыбающиеся зеленые чёртики. Перо макает он не в чернильницу, а в лаву, которую мешают ведьмы. Страшно. В воздухе летают бегающие по спине мурашки. В глубине сцены висят на раскаленных крючьях трясущиеся поджилки. Гром и молния. Календарь Алексея Суворина (губернского секретаря) лежит тут же и с бесстрастностью судебного пристава предсказывает столкновение Земли с Солнцем, истребление вселенной и повышение цен на аптекарские товары. Хаос, ужас, страх... Остальное дополнит фантазия читателя. Тарновский ( грызя перо ) . Что бы такое написать, чёррт возьми? Никак не придумаю! «Путешествие на Луну» уже было... «Бродяга» тоже был... ( Пьет горящую нефть . ) Надо придумать еще что-нибудь... этакое, чтоб замоскворецким купчихам три дня подряд черти...
Входимость: 6. Размер: 4кб.
Часть текста: Лопасня, Моск. губ. 7 авг. Милый Жан, спасибо Вам за афишу. А я, кстати, давно уже собираюсь написать Вам. Дело в том, что в Париже каждую осень французы дают спектакль, на котором разыгрывают одноактные русские пьесы. Находят, что это хороший способ научиться говорить по-русски. Теперь пишут, что у них нет пьесы, что они не знают, что выбрать. Будьте милы, пожалейте бедную Францию! Выберите 2—3 и даже 4 пьески, из Ваших одноактных, и пошлите по адресу: Monsieur Jacques Merpert, 9 rue Gustave Courbet, Paris. (Это тот самый Paris, в котором Вы когда-то имели интрижку с Сарой Бернар.) Присылкой пьес Вы очень угодите французам. Это народ (я говорю про тех, которые будут играть) милый и добросовестный. «Дядю Ваню» я дал Дольскому для бенефиса. Если бы я знал, что это для театра г. Кугеля и Холмской, то конечно бы я не дал. Ну как Вы поживаете? Как чувствуете? Я здоров или почти здоров, но зиму, вероятно, придется провести на юге. А это скучно и скучно. Низко кланяюсь Вам и Вашей жене и крепко жму руку. Ваш А. Чехов. Примечания 2367. И. Л. ЛЕОНТЬЕВУ (ЩЕГЛОВУ) 7 августа 1898 г. Печатается по автографу ( ИРЛИ ). Впервые опубликовано: Новые письма , стр. 44—45. Год устанавливается по упоминанию о письме Я. С. Мерперта от 22 июля (3 августа) 1898 г. ( ГБЛ ). ...спасибо Вам за афишу. — Щеглов прислал Чехову афишу спектакля «Дядя Ваня» в постановке Товарищества русских драматических артистов в Павловске; на афише пометки Щеглова об исполнении отдельных ролей ( ГБЛ ). Теперь пишут, что у них нет пьесы... — См. примечания к письму 2361. ...Вы когда-то имели интрижку с Сарой Бернар. — При первой публикации письма к этим словам было сделано примечание: «Щеглов, действительно, был в Париже и виделся с знаменитой артисткой». «Дядю Ваню» я дал Дольскому для бенефиса. —...
Входимость: 6. Размер: 53кб.
Часть текста: 110 экз.). Сохранился рукописный цензурный экземпляр (переписанный несколькими лицами, с описками и грамматическими ошибками), с вычерками цензора в тексте и его резолюцией: «К представлению дозволено. Цензор др<аматических> соч<инений> Альбединский. 10 октября 1889» ( ЛГТБ ). Печатается по тексту литографированного издания, с восстановлением двух вычеркнутых цензором мест (имя Лассаля и слова: «я помогаю богу создавать организм» — см. ниже), а также с исправлениями по рукописи: Стр. 156, строки 7—9: одежда... одежду — вместо: одежа... одежу Стр. 172, строки 5—6: так это — вместо: так этого Стр. 180, строка 22: в среднюю — вместо: в соседнюю 1 Пьеса написана в конце сентября — начале октября 1889 г., переделана в декабре 1889 г., окончательно завершена в феврале — апреле 1890 г. Первое упоминание о пьесе содержится в письме Чехова к А. С. Суворину от 30 мая 1888 г. Он говорил, что собирается в Крым и там намеревается начать «лирическую пьесу». Однако к работе тогда не приступил и, уезжая из Феодосии, объяснял причину: «Мечтал я написать в Крыму пьесу и 2—3 рассказа, но оказалось, что под южным небом гораздо легче взлететь живым на небо, чем написать хоть одну строку. Встаю я в 11 часов, ложусь в 3 ночи, целый день ем, пью и говорю, говорю, говорю без конца. Обратился в разговорную машину. Суворин тоже ничего не делает, и мы с ним перерешали все вопросы» (Чеховым, 22 июля 1888 г.). Несомненно, в числе обсуждавшихся «вопросов» фигурировала и будущая пьеса, которую Чехов намеревался тогда писать не один, а вместе с Сувориным. 18 октября 1888 г. он сообщил Суворину «афишу» пьесы — перечень основных действующих лиц и их краткую характеристику. Кроме работника Семена, все лица в «афише» названы иначе, чем впоследствии, и все же в этих первоначальных записях уже...
Входимость: 6. Размер: 14кб.
Часть текста: пол статистами в большинстве случаев во внимание не принимается. (Статисты знают, что курица — не птица, кобыла — не лошадь, офицерская жена — не барыня ... ) Приезжих ужасно много: помещики-соседи, дачники, поручики временно прохлаждающейся здесь батареи, волосастый дьякон из соседнего села в лиловой рясе, с бегемотовой октавой, et cetera. Погода — так себе. То и дело дождь, что наводит на купующих и куплю деющих некоторое уныние. Воздух великолепен. Московские запахи отсутствуют. Пахнет лесом, ландышами, дегтем и как будто бы чуточку хлевом. Из всех закоулочков, щелочек и уголков веет меркантильным духом. Что ни шаг — то балаган. Два ряда балаганов тянутся по главной улице от начала до конца и загромождают собой всю площадь, в которую вливается главная улица. В церковной ограде продают бабы семена. Яблоку негде упасть. Обозов, лошадей, коров, телят, поросят ужас сколько! Мужиков мало, но баб ... баб!! Всё наполнено бабами. Все они в красных платьях и черных плисовых кофтах. Их так много, и стоят они так тесно, что по головам их может смело проскакать на пожар «сбор всех частей». Пьяных — увы! — почему-то мало. В воздухе стоит непрерывный гам, писк, визг, скрип, блеянье, мычанье. Шум такой, как будто строится вторая вавилонская башня. Все окна обывательские настежь. Сквозь них виднеются самовары, чайники с отбитыми носиками и обывательские физии с красными носами. Под окнами торчат знакомые с...
Входимость: 4. Размер: 3кб.
Часть текста: уважающий и преданный А. Чехов. 25 дек. Ялта. На обороте: Autriche. Австрия. Прага.      M-r D-r Bòž. Prusik. VI Mozáŭ 359. Примечания 2538. Б. ПРУСИКУ 25 декабря 1898 г. Печатается по фотокопии с автографа ( ГЛМ ). Автограф хранится в литературном архиве Национального музея (Прага). Впервые опубликовано: «Краткие сообщения Института славяноведения АН СССР», 1957, № 22, стр. 52. Год устанавливается по письму Б. Прусика от 14 (26) декабря 1898 г. ( ГБЛ ), на которое Чехов отвечает. ...за приятное известие и за афишу... — Прусик писал о «громадном, необыкновенном» успехе «Чайки» в театре Шванды на Смихове (предместье Праги) и посылал афишу первого спектакля, который состоялся 14 (26) декабря 1898 г., за три дня до премьеры «Чайки» в Московском Художественном театре (афиша хранится в ТМЧ ). Чешская пресса оценила пьесу, исходя из привычных драматургических канонов. Рецензент журнала «Thailie» писал, что спектакль успеха не имел, «потому что пьеса не театральна. Впрочем, у интеллигентного зрителя она могла вызвать немало горячих восторгов, тем более у литературно образованного слушателя, если не сказать прямо литератора... Конечно, литератор тоже не удовлетворен произведением как театральной пьесой, но, как я уже говорил, в „Чайке“ есть что-то такое, над чем мы...

© 2000- NIV