Cлово "ЩЕПКА"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ЩЕПКИ, ЩЕПКУ, ЩЕПКАМИ, ЩЕПКОЙ

Входимость: 4.
Входимость: 4.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 2.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 4. Размер: 5кб.
Часть текста: съездах, — это раз; во-вторых, я с ними в натянутых отношениях, ибо редактор Соболевский в Риме, а с прочими мне трудно разговаривать. Но у меня есть идея, блестящая мысль. «Новости дня» — теперь газета богатая, платит прекрасно. Вот не хочешь ли? Спишись с Липскеровым или побывай у него проездом через Москву. Я думаю, что предложение твое они примут с удовольствием. Липскеров уже не жид, а англичанин и живет около Красных ворот в роскошном палаццо, как герцог. Tempora mutantur 1 , и никто не предполагал, что из нужника выйдет такой гений. Поговори с Кугелем, если хочешь, и Кугель устроит тебе союз с «Новостями дня». А Кугелю скажи, что это я направил тебя к нему. Я вожусь с пьесой. Переделываю. Весны нет. Оно как будто бы и не очень холодно, но и не тепло в то же время. Из-под энтакой штуки не выходим: и шубы, и калоши, и печи — всё по-зимнему. Щепки лежат еще покойно и не лезут друг на друга. Имение — не сбежавшая собака. Его ищут исподволь, по мере возможности, ища подходящего случая, поджидая. Пока еще подходящего случая не было. Сегодня приедет Маша, и я поговорю с ней насчет лета, а пока веди себя хорошенько, не воняй и не топчи сзади брюк! И ходи по гладкому! Твоей фамилии передай мое искреннее сожаление, что у нее такая глава. Твой благодетель А. Чехов. Сноски 1 Времена меняются ( лат....
Входимость: 4. Размер: 6кб.
Часть текста: сожаления я прочел, что тебя рассчитал «Сын отечества», и теперь я боюсь, как бы не сделал с тобой того же добрый г. Суворин. Оставшись без места, ты обратишься ко мне за помощью, но заранее предупреждаю, что я не дам тебе ни копейки. Кто в письмах к старшим позволяет себе глупые остроты, тот не заслуживает внимания. Надо трудиться и поменьше воображать о своих мнимых достоинствах. И надо также брать пример со старших. У нас всё благополучно. Новая собака гончая перегрызла горло Шарику, и последний околел. Хинка родит аккуратно три раз в год, родит всякий раз странную помесь дворняжки с крокодилом. Холодно, и, по-видимому, еще далеко время, когда щепка полезет на щепку. Тычинкин писал, что приедет в Мелихово, и я ожидал его в течение всей сырной недели; теперь же едва ли он приедет, так как началось ученье. Теперь просьба. Еще осенью контора имп<ераторских> театров прислала мне условие, чтобы я подписал и возвратил его, приложив 1 р. 25 к. Я подписал и, приложив почтовых марок на 1 р. 25 к., послал условие Суворину с просьбой прочесть и послать в контору. Вскоре после этого, почувствовав нужду в деньгах, я написал в контору письмо, прося выслать гонорар за мои пьесы. Контора ответила, что денег она не вышлет, прежде чем не получит от меня условие. Выходит, стало быть, что добрый г. Суворин не послал условие. Будь добр, во избежание неудовольствий и попреков в нерадении, надень брюки и сходи к Суворину; спроси, где условие, где марки и отчего он упорно уклоняется от ответа на мои письма. А деньги мне нужны до зареза, так как у меня опять строится школа. Если же ты не исполнишь этой моей просьбы, то я буду думать, что мой гонорар уже получен тобою (что я и подозреваю; трудно допустить, ...
Входимость: 2. Размер: 5кб.
Часть текста: письмо поздравления ради. Наталью Александровну, которую я высоко ценю и уважаю, равно как Николая, Антона и Михаила, так сказать, насаждения твоя масличная, окрест тебя стоящия, поздравляю с праздником и желаю всем вам здоровья и денег. Получил от Владимира Тихонова уведомление, что он уже не состоит редактором «Севера». Жаль. Это был пьющий, привирающий, но весьма и весьма толковый редактор. У него был талант — приставать. Приставал до такой степени, что трудно было не дать ему рассказа. Будь здоров и не будь утюгом. Помни, что ты обязан мне многими благодеяниями и что ты, как бы ни было, бедный родственник, который должен меня почитать, так как у меня собственное имение и лошади. У тебя же злыдни. К тому же у тебя слабость к спиртным напиткам. Исправься! Сожалеющий о тебе брат твой,         собственник и полезный член общества     А. Чехов. Рукой И. П. Чехова: Я и Соня поздравляем тебя и Наталью Александровну и племянников наших с праздником. 3-го дня я вернулся из Углича. Как там прелестно, какая чудная там...
Входимость: 2. Размер: 59кб.
Часть текста: налево двери. Шкаф с посудой, комод, старый фортепиан, стулья, диван, обитый клеенкой, гитара и т. п. Полный беспорядок. ЯВЛЕНИЕ I Софья Егоровна и Платонов . Платонов спит на диване, у окна. Лицо закрыто соломенной шляпой. Софья Егоровна (будит Платонова) . Платонов! Михаил Васильич! (Толкает его.) Проснись! Мишель! (Снимает с его лица шляпу.) Можно ли класть на лицо такую грязную шляпу? Фи, какой неряха, нечистот! Запонки растерял, спит с открытой грудью, неумытый, в грязной сорочке ... Мишель! Тебе говорят! Вставай! Платонов . А? Софья Егоровна . Проснитесь! Платонов . После ... Хорошо ... Софья Егоровна . Будет тебе! Изволь подняться! Платонов . Кто это? (Поднимается.) Это ты, Софья? Софья Егоровна (подносит к его глазам часы.) Взгляните! Платонов . Хорошо ... (Ложится.) Софья Егоровна . Платонов! Платонов . Ну, чего тебе? (Поднимается.) Ну? Софья Егоровна . Взгляните на часы! Платонов . Что такое? Опять ты, Софья, с причудами! Софья Егоровна . Да, я опять с причудами, Михаил Васильич! Извольте взглянуть на часы! Который теперь час? Платонов . Половина восьмого. Софья Егоровна . Половина восьмого ... А условие забыли? Платонов . Какое условие? Выражайся ясней, Софья! Я не расположен сегодня ни шутить, ни решать ерундистые загадки! Софья Егоровна . Какое условие? А ты забыл? Что с тобой? У тебя глаза...
Входимость: 2. Размер: 38кб.
Часть текста: Варианты газеты «Новое время» Стр. 323. 2 Ширяев, Евграф Иванович / Евграф Иванович Ширяев 7 борода не чесана / борода не чесана и на лысине блестели крупные капли пота 8 говорил он / говорил он певучим голосом 9 дождь пошел! / дождь пошел, чтоб его придавило! Люди проработали только два часа, а ведь им за целый день платить приходится. Тьфу ты, пропасть! Ну как тут не возроптать? 16 жесткими головами / жесткими, как щетина, головенками 17—19 нетерпеливо двигали ~ есть или ждать / нюхали воздух, в котором пахло вкусными щами, и нетерпеливо двигали стульями, а взрослые сидели не шевелясь и, занятые своими мыслями, безучастно глядели на двигающиеся лопатки Ширяева, точно для них было всё равно, что есть, что ждать 20 Как бы испытывая их терпение, Ширяев / Когда, наконец, вода перестала течь из рукомойника, Ширяев, как бы испытывая терпение семьи 22 Тотчас же подали щи. / Тотчас же зазвякали ложки и началось громкое, торопливое чавканье, прерываемое вздохами и кашлем. 24 После : дразнившего индюка. — Каждые полминуты слышался сердитый протест индюка и встревоженный, недоумевающий писк...

© 2000- NIV