Cлово "ЦАРАПАТЬ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ЦАРАПАЛА, ЦАРАПАЯ, ЦАРАПАЛИ, ЦАРАПАЛ

Входимость: 2. Размер: 12кб.
Входимость: 2. Размер: 28кб.
Входимость: 2. Размер: 40кб.
Входимость: 1. Размер: 55кб.
Входимость: 1. Размер: 56кб.
Входимость: 1. Размер: 87кб.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Входимость: 1. Размер: 45кб.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Входимость: 1. Размер: 43кб.
Входимость: 1. Размер: 48кб.
Входимость: 1. Размер: 12кб.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Входимость: 1. Размер: 6кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 2. Размер: 12кб.
Часть текста: лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1974—1983. Т. 2. Письма, 1887 — сентябрь 1888. — М.: Наука, 1975 . — С. 127—129. 316. Ал. П. ЧЕХОВУ 10 или 12 октября 1887 г. Москва. Гусиных! Твое письмо получено; чтобы не лежать в постели и не плевать в потолок, сажусь за стол и отвечаю. Сестра здрава и невредима. Интересуется литературой и ходит к Эфрос. Недавно снималась. Если хочешь получить карточку, то напиши ей. Мать согласна починить не только рубахи, но даже и твою печенку. Присылай. Денег на расходы не нужно, ибо у нас тряпья много. Сетует на тебя мать за то, что не пишешь ей. Я болею и хандрю, как курицын сын. Перо из рук валится, и я вовсе не работаю. Жду в близком будущем банкротства. Если не спасет пьеса, то я погыб во цвете лет. Пьеса может дать мне 600—1000 рублей, но не раньше средины ноября, а что будет до этой середины, не ведаю. Писать не могу , а всё, что пишу, выходит дрянью. Энергия — фюйть! вроде alle Juden aus Paris — füit! 1 Темы есть, а остального прочего кот наплакал. Царапаю субботник, но с грехом пополам и на тему, к<ото>рая мне не симпатична. Выйдет плох, но я все-таки пошлю его. В «Рус<ских> вед<омостях>» платят 15 коп. за строку. Из «Севера» меня приглашают и обещают: «получите, что хотите». Зовут в ...
Входимость: 2. Размер: 28кб.
Часть текста: проехал садовник Франц с водочным бочонком, на этот раз, вероятно, полным... Опять он взглянул на меня своими кислыми глазками и сделал мне под козырек. Меня покоробило от его противной физиономии, но и на этот раз тяжелое впечатление, произведенное встречей с ним, как рукой сняла дочка лесничего Оленька, догнавшая меня на своем тяжелом шарабане... — Подвезите меня! — крикнул я ей. Она весело закивала мне головой и остановила возницу. Я сел рядом с ней, и шарабан с треском покатил по дороге, светлой полосой тянувшейся через трехверстную просеку теневского леса. Минуты две мы молча разглядывали друг друга. «Какая она, в самом деле, хорошенькая! — думал я, глядя на ее шейку и пухленький подбородок. — Если бы мне предложили выбирать кого-нибудь из двух — Наденьку или ее, то я остановился бы на этой... Эта естественнее, свежей, натура у нее шире и размашистей... Попадись она в хорошие руки — из нее многое можно было бы сделать! А та угрюма, мечтательна... умна». У ног Оленьки лежали две штуки полотна и несколько свертков. — Сколько у вас покупок! — сказал я. — На что вам столько полотна? — Мне еще не столько нужно!.. — ответила Оленька. — Это я так купила, между прочим... Вы не можете себе представить, сколько хлопот! Сегодня вот по ярмарке целый час ходила, а завтра придется в город ехать за покупками... А потом извольте шить... Послушайте, у вас нет таких знакомых женщин, которых можно было бы нанять шить? — Кажется, нет... Но для чего вам столько покупок? К чему шить? Ведь у вас семья не бог весть как велика... Раз, два... да и обчелся... — Какие вы, все мужчины, странные! И ничего вы не понимаете! Вот, ...
Входимость: 2. Размер: 40кб.
Часть текста: 4—5 вытер ~ несмело вошел / вытер клетчатым платком лоб и робко вошел 8—9 Фразы : Мне нужно ~ журнального постановления. — нет. 13 направился к окну / робко подошел к окну 16 и в полинялом мундире / и полинялой латкой под мышкой 23—24 Фразы : И кстати же ~ от второго марта. — нет. 30—31 землевладелец / помещик 33—34 Яликову, когда придет / Чумазову, ежели придет Стр. 226. 1 относительно тяжбы / касательно тяжбы 3 Фразы : Убедительно вас прошу заняться мною. — нет. 4 Слов : Всё не замечая Волдырева — нет. 7 Но и это не помогло. / Но это не помогло. 9 рублевую бумажку / рублевку 11—12 потянул ~ и закрыл ее / потянул к себе книгу и с озабоченным лицом начал ее перелистывать 16—17 А чиновник ~ пошел зачем-то к шкапу. / Покончив с книгой, чиновник вскочил и, почесывая локоть, побежал зачем-то к шкафу. 19 лежала рублевка / лежала трехрублевка 22 Чиновник ~ переписывать. / Чиновник потянул к себе мелко исписанную тетрадь и стал переписывать. 27—38 Он отошел от стола ~ положил на раскрытую книгу зеленую бумажку. / «Еще, что ли, дать этому шуту?» — И подумав немного, он простился с другой трехрублевкой. 40—41 и вдруг, как бы нечаянно, поднял глаза / — Не найду никак... чёрт возьми... Перепутали тут... — забормотал он. И он как бы нечаянно поднял глаза Стр. 227. 5—20 Волдырев изложил ему свою просьбу ~ вытер лоб платком. / — Я хотел бы узнать, на каком таком основании наследники княгини Гугулиной... — Так-с... Очень хорошо-с! Но вы ошиблись! Вы не к тому столу подошли! Пожалуйте вот к тому столу, к господину Белобрысову! Это к им относится! А я ничего не знаю-с! И чиновник, приподнявшись, указал на стол, за которым сидел рыжий человек с красным лицом и нафабренными усами. — Могу ли я, —...
Входимость: 1. Размер: 55кб.
Часть текста: Ф. О. Шехтелю: «такому же талантливому, как и я (?!?)». Письма, XII, 148. 19 сентября. Л. Н. Трефолев благодарит за подарок — книгу «В сумерках» и в ответ предлагает прислать «библиографическую редкость — “Уединенного пошехонца”» (см. 30 сентября). «Честное слово, мои вирши ничего не значат пред вашими “вещицами”. Они не заостренное рифмами ; а все-таки в них больше поэзии, чем у меня. <...> Дети мои, вкупе с родителями, волновались и плакали над Вашим “Событием”». Просит прислать фотографию. РГБ. 20 сентября. Посылает книгу «В сумерках» М. В. Киселевой, с дарственной надписью: «Детской писательнице в знак глубокого уважения от детского врача». Письма, XII, 148. После 20 сентября — до 5 октября. Работает над комедией «Иванов». «Пьесу я написал нечаянно, после одного разговора с Коршем. Лег спать, надумал тему и написал. Потрачено на нее 2 недели или, вернее, 10 дней, так как были в двух неделях дни, когда я не работал или писал другое». Письма, II, 125, 128—129. Работая над пьесой, «повесил на дверь аншлаг “очень занят”»....
Входимость: 1. Размер: 56кб.
Часть текста: хозяин, столяр Лука Александрыч, надел шапку, взял под мышку какую-то деревянную штуку, завернутую в красный платок, и крикнул: — Каштанка, пойдем! Услыхав свое имя, помесь такса с дворняжкой вышла из-под верстака, где она спала на стружках, сладко потянулась и побежала за хозяином. Заказчики Луки Александрыча жили ужасно далеко, так что, прежде чем дойти до каждого из них, столяр должен был по нескольку раз заходить в трактир и подкрепляться. Каштанка помнила, что по дороге она вела себя крайне неприлично. От радости, что ее взяли гулять, она прыгала, бросалась с лаем на вагоны конно-железки, забегала во дворы и гонялась за собаками. Столяр то и дело терял ее из виду, останавливался и сердито кричал на нее. Раз даже он с выражением алчности на лице забрал в кулак ее лисье ухо, потрепал и проговорил с расстановкой: — Чтоб... ты... из... дох...ла, холера! Побывав у заказчиков, Лука Александрыч зашел на минутку к сестре, у которой пил и закусывал; от сестры пошел он к знакомому переплетчику, от переплетчика в трактир, из трактира к куму и т. д. Одним словом, когда Каштанка попала на незнакомый тротуар, то уже вечерело и столяр был пьян, как сапожник. Он размахивал руками и, глубоко вздыхая, бормотал: — Во гресех роди мя мати во утробе моей! Ох, грехи, грехи! Теперь вот мы по улице идем и на фонарики глядим, а как помрем — в гиене огненной гореть будем... Или же он впадал в добродушный тон, подзывал к себе Каштанку и говорил ей: — Ты, Каштанка, насекомое существо и больше ничего. Супротив человека ты всё равно, что плотник супротив столяра... Когда он разговаривал с ней таким образом, вдруг загремела музыка. Каштанка оглянулась и увидела, что по улице прямо на нее шел полк солдат. Не вынося музыки, которая расстраивала ей нервы, она заметалась и завыла. К великому её удивлению, столяр, вместо того, чтобы испугаться, завизжать и залаять, широко улыбнулся, вытянулся во фрунт и всей пятерней сделал под козырек. Видя, что хозяин не протестует,...

© 2000- NIV