Cлово "ЦАПНУТЬ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ЦАПНУ, ЦАПНЕТ, ЦАПНУЛИ, ЦАПЛИ

Входимость: 2.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.
Входимость: 1.

Примерный текст на первых найденных страницах

Входимость: 2. Размер: 53кб.
Часть текста: (Часть 1). Чехов А. П. Рассказы, юморески, 1886—1886: Другие редакции и варианты // Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Сочинения: В 18 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1974—1982. Т. 5. [Рассказы, юморески], 1886—1886. — М.: Наука, 1976 . — С. 487—595. ДРУГИЕ РЕДАКЦИИ И ВАРИАНТЫ ШУТОЧКА Редакция журнала «Сверчок» Ясный, зимний полдень... Мороз так крепок и трескуч, что у Наденьки, которая держит меня под руку, покрываются серебристым инеем кудряшки на висках и едва заметный пушок над верхней губой... Я и Наденька стоим на высокой горе. От наших ног вниз до самой земли тянется покатая льдяная плоскость, в которую кокетка-солнце глядится, как в зеркало. Возле нас стоят маленькие санки, обитые ярко-красным сукном. — Съедемте вниз, Надежда Петровна! — умоляю я Наденьку. — Один только раз! Уверяю вас, что мы останемся целы и невредимы. Но Наденька малодушна. Всё пространство, идущее от ее маленьких калош с мерлушковой опушкой до подошвы льдяной горы, кажется ей страшной, неизмеримо глубокой пропастью. У Наденьки замирает дух и прерывается дыхание уже от одного того, что она глядит вниз, если же она рискнет полететь в пропасть на такой утлой ладье, как хрупкие санки, то она, кажется, умрет...
Входимость: 1. Размер: 28кб.
Часть текста: ЛИЦА Иван Иванович Толкачов , отец семейства. Алексей Алексеевич Мурашкин , его друг. Действие происходит в Петербурге, в квартире Мурашкина. Кабинет Мурашкина. Мягкая мебель. — Мурашкин сидит за письменным столом. Входит Толкачов, держа в руках стеклянный шар для лампы, игрушечный велосипед, три коробки со шляпками, большой узел с платьем, кулек с пивом и много маленьких узелков. Он бессмысленно поводит глазами и в изнеможении опускается на софу. Мурашкин . Здравствуй, Иван Иваныч! Как я рад! Откуда ты? Толкачов (тяжело дыша) . Голубчик, милый мой... У меня к тебе просьба... Умоляю... одолжи до завтрашнего дня револьвера. Будь другом! Мурашкин . На что тебе револьвер? Толкачов . Нужно... Ох, батюшки!.. Дай-ка воды... Скорей воды!.. Нужно... Ночью придется ехать темным лесом, так вот я... на всякий случай. Одолжи, сделай милость! Мурашкин . Ой, врешь, Иван Иваныч! Какой там у лешего темный лес? Вероятно, задумал что-нибудь? По лицу вижу, что задумал недоброе! Да что с тобою? Тебе дурно? Толкачов . Постой, дай отдышаться... Ох, матушки. Замучился, как собака. Во всем теле и в башке такое ощущение, как будто из меня шашлык сделали. Не могу больше терпеть. Будь другом, ничего не спрашивай, не вдавайся в подробности... дай револьвер! Умоляю! Мурашкин . Ну, полно! Иван Иваныч, что за малодушие? Отец семейства, статский советник! Стыдись! Толкачов . Какой я отец семейства? Я мученик! Я вьючная скотина, негр, раб, подлец, который все еще чего-то ждет и не отправляет себя на тот свет! Я тряпка, болван, идиот! Зачем я живу? Для чего? (Вскакивает.) Ну, ты скажи мне, для чего я живу? К чему этот непрерывный ряд нравственных и физических страданий? Я понимаю быть мучеником идеи, да! но быть мучеником черт знает...
Входимость: 1. Размер: 20кб.
Часть текста: Первым делом поздравляю тебя и твою половину с благополучным разрешением и прибылью, а г. Таганрог со свеженькой гражданкой. Да живет (...крестись!) новорожденная многие годы, преизбыточествуя (крестись!) красотою физическою и нравственною, златом, гласом, толкастикой, и да цапнет себе со временем мужа доблестна (крестись, дурак!), прельстив предварительно и повергнув в уныние всех таганрогских гимназистов!!! Принеся таковое поздравление, приступаю прямо к делу. Сейчас Николка сунул мне на прочтение твое письмо. Вопрос о праве «читать или не читать», за неимением времени, оставим в стороне. Относись письмо к одной только Николкиной персоне, я ограничился бы поздравлением, но письмо твое затрогивает сразу несколько вопросов, весьма интересных. О сих вопросах я и хочу потолковать. Мимоходом дам ответ и на все твои предшествовавшие скрижали. К сожалению, у меня нет времени написать много, как бы следовало. Благовидности и обстоятельности ради прибегну к рамкам, к системе: стану по ниточкам разбирать твое письмо, от «а» до ижицы включительно. Я критик, оно —...
Входимость: 1. Размер: 40кб.
Часть текста: дюшеску 22—23 Слов : одним словом, вы меня понимаете — нет. 27 А я ничего не имею / А я так ничего не имею 28 сидящий в стороне старичок, чиновник / сидящий в стороне на кресле старичок, губернский секретарь Арахрин 20 могу вас уверить / могу вам присовокупить Стр. 97. 5 это уж атанде. / мерси-с... атанде... 6 Вы знаете нашего генерала? / Вы знаете нашего? 10 анекдотцы / консуме 10—11 Как отец, одним словом, короче говоря. / Как отец... Вы ведь знаете его... 14, 16 реформы вводить / реформы проводить 16—17 После : не подходи к нему тогда! — Словом зарежет, убьет! 18 дрожит / дрожит, обижается 19 После : людей нет — а всё одно только свинство дармоедное... «Петрова удалить, Макарова перевести, Арахрину наистрожайший выговор!»... Страсть! 19—20 Ходим все мы ~ от ужаса. / Ходим все бледные и... помираем от ужаса. Всех раскассирует! — «Клопы, говорит, вы, и вас раздавить надо! Клопы — вот вам цена ваша!» Гм... Клопы-то клопы... а ты... хе-хе-хе... таракан надутый... 20—21 до поздней ночи, мы пишем / до поздней ночи... Пишем 21—22 и не дай тебе господи ~ не пожелаю / и не дай бог! И злому татарину этого не желаю 25 После : плачет? — В гроб лучше, чем видеть... 26 Старичок умолк / Арахрин умолк 28—29 спросила блондинка / спросила блондиночка 33—34 Благодетель, отец родной, выручи! На тебя только и надежда. / Вели казнить, но дай слово вымолвить! 35 Жить нет возможности... / Жить не дает! В петлю лезем! 40 Вы бы, говорит, за границу / Вам бы в заграницу 41—42 известно, человек мнительный / известно, трус 43 Вот-с! / Хе-хе-хе... Месяца полтора ездит, а мы... а мы... Хе-хе-хе... Вот-с! Стр. 98. 2 начал купец / начал купец Бурлыкин 3 одна пожилая дама / m-me Ежикова 5—9 И докторов стали хвалить ~ гораздо чаще. / И ругань уступила свое место похвальбе. ВЕРБА Варианты журнала...
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: до заутрени зашли за мной мои приятели. Они были во фраках и белых галстухах. — Очень кстати, господа, — сказал я. — Вы поможете мне убрать стол... Я человек холостой, бабенции у меня не полагается, а посему... помощь дружеская. Плумбов, давай стол отодвинем! Приятели двинулись к столу, и через какие-нибудь пять минут мой стол уже изображал собой аппетитнейшую картину. Окорок, колбасы, водки, вина, заливной поросенок... Убрав стол, мы взялись за цилиндры: пора! Но не тут-то было... Кто-то позвонил... — Дома? — услышали мы чей-то хриплый голос. — Входи, Илья, не бойся! Вошел Прекрасновкусов. За ним робко шагал маленький, чахлый человечек. У обоих под мышками были портфели... — Тссс... — сказал я приятелям. — Язык за зубами! — Рекомендую! — сказал Прекрасновкусов, указывая на чахлого человечка. — Илья Дробискулов! На днях к нам поступил, к нашему лику причислился... Да ты не конфузься, Илюша! Пора привыкнуть! А мы, знаете ли, шли, шли, взяли да и зашли. Дай, думаю, зайдем, праздничные возьмем, чтоб завтра не беспокоить... Я сунул обоим по синенькой. Дробискулов сконфузился. — Так-с, — продолжал Прекрасновкусов, заглянув себе в кулак. — Вы уж уходите? А не рано ли? Давайте-ка посидим минуту... отдохнем. Садись, Илья, не бойся! Привыкай! Закусок-то сколько, закусок! А? Закусок-то! Мне окорок напоминает один анекдот... И Прекрасновкусов, пожирая глазами мои закуски, рассказал нам похабный анекдот. Прошло четверть часа. Чтобы выжить гостей, я послал своего Андрюшку на улицу прокричать...

© 2000- NIV